Книга Хозяйка острова. Мама для дочери дракона, страница 20 – Лина Калина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка острова. Мама для дочери дракона»

📃 Cтраница 20

Когда почтовый маг протянул мне бланк для отправления письма, я, порывшись в рюкзаке, нашла конверт от доктора Мистралла. Среди прочих документов обнаружила адрес доктора Фейфорка — именно туда и должно было быть направлено моё послание.

Взяв бланк, я аккуратно переписала адрес.

Доктор Тариэл Фейфорк, переулок Вьющихся Роз, дом 5, кабинет 8, Фонд Волшебной Фауны, город Алариэль, империя Элдария, ЭЛД-4591.

Господин Удвин обработал конверт. К нему прикрепил маленький магический кристалл, который вспыхнул, окутав послание вихрем алых искр — письмо мгновенно растворилось в воздухе, направляясь к своему получателю.

— Когда ожидать ответа? — осведомилась я, пытаясь скрыть волнение, ведь отправленное сообщение имело огромное значение.

Господин Удвин, улыбаясь, погладил свою бороду и заверил меня:

— Не волнуйтесь. Ответ придёт к вам магическим путём, где бы вы ни находились. Моя почта славится своей точностью и скоростью.

Вернувшись с Ханной к её дому, мы застали полдень в полном разгаре. Было время заботиться об обеде, но наше внимание привлекло открытое дверное полотно.

— Может, папа дома? — рассудила я вслух.

Ханна лишь пожала плечами в недоумении.

— Оставайся рядом со мной, — прошептала я ей.

С этой утешительной мыслью мы с Ханной направились к её дому. Приближаясь, я увидела женщину около сорока лет, чьи тёмные волосы были сплетены в косы. Её наряд состоял из длинного красного сарафана, на котором красовались жёлтые цветы, словно лучики солнца, застывшие на ткани.

— Делла! — воскликнула Ханна, взволнованно метнувшись к ней. Их объятия были полны тепла.

— Ханна, дорогая, как я переживала! Где ты блуждала? Скорее мой руки, и пойдём обедать. А это кто? — обратилась она ко мне с тенью недоверия.

— Это моя подруга Тома, — весело пояснила Ханна, направляясь к дому.

— Подруга, значит? — Делла изучила меня взглядом.

Я коротко изложила ей своё приключение.

— О, приют! Это чудесно. Значит, ждёте ответа от доктора?

Подтвердив кивком, я последовала за ней в дом.

На обед Делла подала нам местный суп, похожий на микс кабачка и сладкого перца, приправленный травами из сада. За первым блюдом последовали сочные кусочки жареной птицы, обильно залитые соусом из диких ягод. На гарнир — пышные зразы из ямса, украшенные свежей зеленью. В качестве напитка был подан холодный компот из лесных фруктов, искрящийся на солнце разноцветными отблесками.

Делла рассказывала о своём сыне, который упал с дерева и сломал руку. Из-за этого ей пришлось задержаться, но она очень переживала за Ханну.

После обеда Ханна убежала играть с радужной магией, которая словно клей висела в воздухе.

Из окна я наблюдала за девочкой. Она отрывала кусочки, втыкала в них камни и вкладывала в центр камушки.

— Что с Ханной? — спросила я. — Чем она больна?

— О, её отец привёз её сюда из Камберской империи в тяжёлом состоянии. Она не могла встать с постели, — рассказывала Делла, словно вглядываясь в прошлое. — Но благодаря кристаллам ацентэки и воздуху острова она вновь обрела силы.

— Ацентэки? — переспросила я, кажется, речь шла о тех, что уже показывала Ханна.

— Да. Они редки и скрыты под землёй среди ядовитых растений. Дэйв всё время ищет их для Ханны.

Наблюдая за играющей Ханной, я была поражена её жизнелюбием и не могла поверить, что недавно она была прикована к постели.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь