Онлайн книга «Опальная жена Его Высочества. Право на предательство»
|
В его глазах что-то отразилось. Интерес? Азарт? Только бы не охотничий инстинкт. Не совсем же он с ума сошел? — Мряяу! Крауу! – С боевым кличем Корри повис на штанине безопасника, а Маэни оттеснила его назад двумя быстрыми движениями. — Ещё увидимся, – донёсся до меня тихий шёпот. И я осталась в клетке с дикими тиграми одна. — Ваше Высочество! – Поклон герцогини был безупречен. Девицы… по ним я только успела скользнуть взглядом, как всё пространство заполнила собой свекровь. — Моя дорогая! Рада, что смогла сегодня вам помочь. Что же вы раньше мне не сказали! Так тянуть с объявлением фрейлин – нехорошо, нехорошо, – императрица двигалась с изяществом тарана. Через мгновение мне достались крепкие объятья. Острые ногти впились в руку. От ладони вверх, к плечу, разбежалась вспышка боли. Я едва не вскрикнула от неожиданности. Я и забыла, как сильно Хелени Мъярг любила причинять другим боль. Неважно – физическую или моральную. Мне очень хотелось ответить. До скрежета зубовного. Но нельзя. Не сейчас. Не нужно выдирать ей волосы, Аэри, потерпи. Тем слаще будет месть. Я представила, как вопящую дрянь кидают в какой-нибудь котёл с кипящим маслом, как в сказках. И, как учил когда-то Грэй, выскользнула из захвата противника. Показательно надула губы, как будто вот-вот заплачу. Ешь, не подавись, гарпия. Хелени Целестина Мъярг царственно кивнула и вернулась к своему креслу. Махнула небрежно рукой. — Начнём? И начался форменный кошмар. Их как будто специально подбирали. Глупые как пробки, напыщенные, самовлюблённые, желающие выйти выгодно замуж или запрыгнуть в постель принца. Они меня не боялись – зачем? Были уверены, что место фрейлины у них «в кармане». Но ошиблись. — Нет, леди, простите, но вы слишком сильно краситесь, это недопустимо для юной девушки, – я поджала губы и закатила глаза, – мать Маэри такого не одобрит! — Вы совершенно не умеете правильно делать реверансы! Вы же едва склоняете голову! Вы меня опозорите перед императором! – Досталось другой. — А вы… — А вас не смущает, что сами вы толстая корова, которая понятия не имеет ни об этикете, ни о магии, ни о прочих науках, необходимых для того, чтобы достойно преподносить себя в высшем обществе? – Звонкий нежный голос упал, как снег на голову. Я медленно обернулась. Она была по-настоящему хороша. Истинная принцесса, какими их рисуют в сказках. Золотистые длинные кудри, сияющие прозрачные глаза, кукольно-нежное личико. Карикатурная картинка, сделанная умелыми руками бытовых магов красоты. Герцогиня Шаттен приподнялась, тонкие соболиные брови сошлись на переносице, и она уже готова была разразится яростной тирадой, как… — Ах, моя милая, понимаю, что вы переволновались, но ваш вопрос немного противоречит нормам этикета, – Хелени Мъярг прикрыла рот веером. Глаза императрицы ярко сверкнули. Только что меня не просто смешали с грязью – показали, что я меньше, чем ничто. После всех моих усилий… Ярость вспыхнула в венах огнём. Корри потянулся, сверкнули острые когти и зубы. — Кайриэна Лагран, вы удалены с отбора. И из дворца. О вашем отвратительном поведении я сообщу вашему отцу лично. Вам не десять лет, а я не так снисходительна, как Её Величество! – Лиола Шаттен почти шипела. Величественная, с белой кожей и густыми длинными волосами, изящными кистями, немного острым носом и походкой королевы – она напоминала прекрасную картину. |