Онлайн книга «Мама для Солнышка, или Как воспитать дракона»
|
Я вдохнула — но воздух будто застрял внутри. — Давайте… не будем… — Лили. Дракон взял мою ладонь. Просто — и так естественно, будто это происходило каждое утро. — Я не играю, — сказал Дориан. — И не тороплю. Но мне нужно, чтобы ты знала: я серьёзен. Он отодвинул для меня стул — а я села просто потому, что ноги на секунду отказали. Я пыталась есть, но вкус еды исчез — всё свелось к тому, что он наблюдал за мной слишком внимательно. Люми, судя по всему, ещё спала. И сколько бы я ни высматривала её милое личико, не могла заметить и тени малышки. — Ты избегаешь взгляда, — заметил Дориан. — Нет. — Избегаешь вопросов. — Нет. — Избегаешь меня. Я чуть не подавилась. А дракон тем временем склонился ближе, так что его дыхание коснулось моей щеки: — Если хочешь уйти от разговора — я подожду. Но я не отступлю. Слова прозвучали не угрозой, а обещанием. И мой тщательно выстроенный щит стал таять — медленно, мучительно. Когда завтрак подошёл к концу, я уже почти повернулась, чтобы уйти, но мужчина легко коснулся моей руки. — Лили… вечером нам нужно поговорить. — Дориан, я… Но фраза так и не закончилась. Холодный, как металлический звон, голос разрезал воздух: — Вот оно как. Значит, слухи оказались правдой. Я обернулась. И увидела женщину. Сад будто чуть приглушил цвета, уступая её появлению. Высокая, тонкая, с осанкой, которая заставила бы позавидовать балетную труппу. Волосы светлые, гладкие, собранные безупречно; лицо — одновременно хрупкое и острое, словно выточенное из мрамора. Небесного цвета глаза смотрели на мир свысока, а на алых губах расцветала ядовитая улыбка. — Здравствуй, Дориан, — произнесла незнакомка. Он замер — всего на миг, но этого было достаточно. — Элейна. Имя упало между ними тяжёлым грузом. Я поняла всё сразу, чувствуя, как внутри всё сжимается в тугой комок. Бывшая жена. И не просто «бывшая». Та ужасная женщина, из-за которой так сильно страдала Люми, и которая покинула поместье в поисках другой судьбы. Она окинула меня взглядом — долгим, оценивающим, таким холодным, что казалось, он оставляет след на коже. — Это и есть твоя новая гувернантка? — медленно произнесла Элейна. — Или ты предпочитаешь слово «утешение»? Грудь обожгло, будто меня хлестнули. — Элейна, — сказал Дориан, — не сейчас. — Иначе что? — она криво усмехнулась. — Ты запретишь мне говорить? Забавно. Я пришла не к тебе. Её взгляд остановился на мне. — А к ней. Внутри всё сжалось. — Кажется, у нас с тобой одинаковый вкус, — процедила Элейна. — Ты не кажешься роковой красоткой, так чем же смогла зацепить этот кусок ледышки? Я вдохнула, но воздух был колючим, как ледяные иглы. Дориан шагнул между нами. — Ещё одно слово — и ты покинешь мои земли. — Твои земли? — её бровь изящно взлетела вверх. — Я пришла за тем, что принадлежит нам обоим. За дочерью. — За Люми? — выдохнула я, прежде чем успела подумать. Элейна с ледяным спокойствием кивнула, будто это не требовало уточнений. — Да. Я пришла забрать ребёнка. Она шагнула ближе — ровно настолько, чтобы я уловила запах её духов: смолы и чего-то дымного, тяжёлого. — И уничтожить всё, что стоит между мной и моей дочерью, — тихо сказала женщина. Слово «всё» прозвучало так, что у меня под кожей вспыхнул холод. Дориан ответил ей едва слышным, но опасным: |