Онлайн книга «Брак по договору: Последний некромант»
|
— Я рад, что ты ему понравилась, — сказал он и тоже погладил его. — Я назову его Чабер, — на что скелет вдруг отрицательно закачал головой. — Тебе не нравится имя? Хорошо, тогда ты будешь Принц, ни много ни мало. Однако скелет оскалил зубы, показывая своё отношение к выбранному мной имени. — Опять не то? — я посмотрела на Иерихона, но тот лишь пожал плечами. — Подожди, может, ты, девочка? Вновь поднявшись на задние лапы, скелет энергично закивал. — Тогда ты будешь Церера, — никаких отрицательных реакций не последовало, и я решила всё же вернуться к теме разговора. — Так на чём мы остановились? — Да, она разбила скелет, — на этой фразе Церера громко щёлкнула зубами, что вызвало у него улыбку. — А когда я показал ей карту… Он вдруг замолчал, а я не стала его торопить. Иерихону самому нужно сложить все факты и сделать выводы. В этот момент раздался стук в дверь. Когда я открыла, слуга, поклонившись, передал мне папку с документами и удалился. — Кажется, это от майора Риттера, — сказала я и протянула её мужу. Он открыл её и вынул лист, исписанный размашистым почерком. — Да, майор просит простить, что не смог доставить его лично. Вынужден уехать по неотложным обстоятельствам, — супруг кратко пересказал мне содержание послания. Вместе с тем, он сожалеет о том, что вовремя не смог предупредить опасность, исходящую от кольца. — Ничего бы не случилось, — сказала я. — Не окажись я рядом с теми символами… — Но он-то об этом не знает, — ответил мне Иерихон. — И ещё, майор с прискорбием сообщает, что родовое кольцо уничтожено… Кажется, эта новость переполнила и без того полную чашу в череде событий, произошедших сегодня. Он вдруг отбросил папку в сторону и отошёл к окну, глядя куда-то вдаль. Подошла к нему сзади и молча обняла за плечи. Какое-то время мы стояли вот так, а потом он развернулся ко мне. — Давай полетаем? С радостью кивнула, и, оставив скелет охранять наши покои, мы поспешили на улицу. Спустя какое-то время я вновь ощущала это пьянящее чувство свободы. — Он расстроен, красотка. — Я знаю, Шаарданан, — я погладила мощную шею дракона. — Но ему нужно всё осмыслить и принять, что, вероятнее всего, Гелия не погибла. Она использовала его, а потом просто оставила умирать. Дракон издал громкий злой рёв. — Это будет тяжело, — сказав это, я вздрогнула, осознав, что ему снова причинили боль. — Но только так он, наконец, сможет двигаться вперёд без оглядки на прошлое, в котором он совершенно невиноват. Сделав крутой вираж, дракон приземлился на небольшой поляне, усыпанной ягодами земляники. — Шаарданан, откуда тебе известно про это сокровище? — я с удовольствием отправила сладкую ягодку в рот. — Эту поляну нашёл мой отец, — рядом со мной стоял Иерихон. — Они часто брали нас братом сюда. — Я думала, их уже почти не осталось, — набрав несколько ягод, я подошла к нему и принялась его кормить. Когда мои пальцы коснулись его губ, его взгляд потемнел, и он резко притянул меня к себе и поцеловал. Почувствовав его поцелуй с привкусом сладких ягод, я испытала странный трепет. Этот поцелуй был как мощный толчок, всколыхнувший его раненую душу. Ещё ни разу он не вкладывал в наш поцелуй столько чувств. Кровь понеслась по венам, внутри зарождалось приятно томление, словно ожидание чего-то большего. |