Онлайн книга «Дочь врага»
|
* * * Андрей приходит, когда я уже приняла душ и переоделась. Сначала слышу легкий стук, потом громче. Открываю и чуть не падаю в обморок, такой красивый у меня муж. — Доброе утро, Вивиана, — говорит он. — Я могу войти? Он в том же костюме, что и вчера, с галстуком. Только на одной манжете рубашки нет запонки, и она подвернута внутрь. Костюм идеально отутюжен и выгляди безупречно. — Доброе утро, — отвечаю сипло. Он кивает на дверь. — Пойдем позавтракаем. И потом у нас много дел. Спускаемся в ресторан. Я ничего не спрашиваю, он тоже молчит. Андрей набирает гору еды, у меня совсем нет аппетита. Муж смотрит на мой пустой поднос и хмутрится. — Надо поесть, Вивиана, тебе предстоит трудный день. После завтрака мы пойдем в бутик, потом в салон делать тебе прическу, — говорит он. — А потом поедем в офис. — Зачем нам в бутик? И зачем мне прическа? — Ты выберешь себе платье, подходящее для аудиенции у дона Феликсу. Мы пойдем ему сдаваться. Мне есть хочется еще меньше. Святая Розалия! Зачем наряжаться к дону в офис? Еще и прическу делать? Но у нас не принято перечить мужу, и я заставляю себя проглотить несколько ложек овсянки, сыр и выпить латте. Бутик при отеле небольшой, но вещи в нем очень красивые. Продавцы-консультанты меня если и узнали, то виду не подают. Вежливо улыбаются, спрашивают, что именно я ищу. Пожимаю плечами. Я не знаю. Просто что-то приличное. Андрей видит мою растерянность и вмешивается. — Все, что выберет синьора, отпарьте и принесите в номер. Мне нужно некоторое время, чтобы сообразить, что я больше не синьорина, а синьора. Все правильно, я замужем. Надо спросить, какая теперь у меня фамилия. Если я не Моретти, то кто? А пока примеряю несколько платьев. Останавливаюсь на нежно-кремовом, с узкими рукавами и прямой юбкой. Оно хорошо подчеркивает талию, и очень мне идет. Краем глаза замечаю, как одна из девушек кидает заинтересованный взгляд на Андрея. Поворачивается к напарнице, что-то шепчет ей на ухо. Теперь они вместе пялятся на моего мужа. Зато он не обращает на них внимания, отвернулся и разглядывает витрину с аксессуарами. Правда, и на меня он не смотрит. Не говорит, как я выгляжу. Только спрашивает, когда я выхожу из примерочной. — Тебе нравится, Вивиана? — и когда я подтверждаю, указывает продавцам. — Мы его берем. Потом переходим в салон. Меня усаживают в кресло, предлагают бокал вина. Я конечно отказываюсь. Мне красиво укладывают волосы, делают легкий макияж. С удовольствием поглядываю в зеркало. Жаль, что вчера на свадьбе я была без прически и без макияжа. Пусть меня никто не видел кроме падре, монахов и Андрея, но все же... Поднимаюсь в номер, там меня уже ждет платье из бутика. Быстро одеваюсь и окидываю себя в зеркало оценивающим взглядом. Мне нравится, как я выгляжу. Не как перепуганная малолетка, которую надо спасать, а как взрослая женщина. Как жена. Мне хочется, чтобы мой муж это увидел. Чтобы заметил, оценил. Выхожу из номера, спускаюсь вниз. Он ждет в холле, встает с дивана. Его глаза вспыхивают, но только на миг. Этот чурбан все такой же сдержанный и непробиваемый. Лишь на скулах желваки ходят ходуном, когда я иду к нему навстречу, вскинув голову. Мне хочется спросить, нравится ему или нет, но в последний момент передумываю. |