Книга Наследник для дона мафии, страница 20 – Тала Тоцка

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследник для дона мафии»

📃 Cтраница 20

Прогоняю тяжелые мысли.

Наша как будто в адеквате, тянуть не собирается... Кстати, где она?

— Где твоя мама? — спрашиваю парня. Он уже смирился и притих, ковыряет мне шов на пиджаке.

Услышав про маму, оживляется.

— Мама? Там!

Как в ответ на мой вопрос в холл вбегает Роберта.

В форме, с фартуком. Волосы собраны в пучок, сверху — белая заколка с рюшами. Увидев нас с Рафаэлем, кидается к ребенку.

— Господи, Раэль, я тебя ищу! Уже весь дом дважды оббежала. Иди сюда, не надоедай синьору... — она протягивает руки к Рафаэлю, но я не отдаю.

— Он не надоедает. Роберта, вы были в больнице?

Кивает.

— Я хочу видеть результаты обследования.

— Но, синьор, мы проходим лечение в хорошей клинике...

— Роберта, я жду его медицинскую карту, — говорю жестко. Ставлю ребенка на пол. — Ты меня услышала?

Берта еще кивает, торопливо приглаживает волосы одной рукой, а другой хватает за плечо Рафаэля, который явно уже куда-то намылился.

Быстро иду дальше, чтобы она не увидела, как я хмыкаю. Вот же неугомонный чертенок. Сама Роберта не производит впечатление мини-реактора.

Интересно, что у них там за папа был. В кого-то же должна была пойти такая турбинка...

А еще не могу отделаться от странного чувства, когда Роберта быстрым жестом поправила волосы. Меня коротнуло, но объяснить, почему, не могу.

По дороге в офис проезжаем с водителем мимо торгового молла, как меня вдруг осеняет.

— Джакопо, останови, — приказываю, — мне надо в отдел детских игрушек.

Это не совсем игрушка, но думаю, малому Рафаэлю зайдет. И тогда проблема будет наполовину решена.

* * *

По возвращении домой замечаю машину Арины. Наверное, привезла документы, которые я ей давал по ремонту насосов для серверной.

— Донато, узнай, была доставка из детского магазина? — поручаю охране.

— Все доставили, синьор, в наилучшем виде, — докладывает он. — Распаковали, как вы и просили. Подарок ждет в вашей спальне.

— Иди принеси, надо найти мальчика.

Но когда вхожу в гостиную, наблюдаю странную картину.

Посреди гостиной стоит Рафаэль, возле него Луиджи. У дивана затаилась Катя-Котенок, Арины почему-то не видно. За ними в стенку спиной влипла Роберта.

Губа закушена, лицо пылает.

Что то за пиздец творится в моем доме, стоит ненадолго отъехать?

Судя по виду Берты, она готова вцепиться в глотку Луиджи. А тот трясет пальцем перед носом Рафаэля и строго его отчитывает.

— Ты не можешь играть с синьориной, Рафаэль. Немедленно иди к себе.

— Но почему? — вскидывает тот серые большие глаза на Луиджи и упрямо отступает на шаг. — Я хочу иглать!

Его «вольё джокале!»* звучит слишком громко. И отчаянно. Он держится из последних сил, чтобы не заплакать. Но держится.

И у меня из глубин памяти поднимается что-то темное, тяжелое, неподъемное.

— Синьорина приехала к синьору. А ты сын прислуги и должен сидеть в своей комнате, — каркает Луиджи.

В гостиную входит Арина. Непонимающе обводит взглядом всю компанию. Вопросительно поднимает брови.

— Что случилось, Фел?

Катя бежит к ней, липнет сбоку. А меня накрывает холодная ярость.

Я сейчас его нахуй из окна выкину этого Луиджи за то, что обидел ребенка.

Шумно втягиваю ноздрями воздух. Вдох-выдох. Отец поручил мне за ними проследить, а не поубивать.

— Идите к себе, Луиджи, — говорю сквозь зубы. Он пытается возразить, но я так зыркаю, что у него быстро пропадает охота.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь