Онлайн книга «Наследник для дона мафии»
|
В груди непривычно щемит. Они все просто мои работники. Персонал, которому я плачу заработную плату. Но на улыбающихся лицах царит неподдельная радость, будто они и правда охуеть как рады меня видеть. И я тоже рад. Даже засранцу Луиджи, который улыбается в бороду, рад. А глаза сами ищут... ищут... и не находят... Где блядь ее носит?.. — Синьол! — малой Рафаэль протискивается сквозь толпу. Его пропускают, расступаясь. Изнутри бьет под дых горячей волной. Это самое слабое звено в моей логической цепочке. Во всех сука цепочках. Малыш Рафаэль как краеугольный камешек, который не хочет никуда становиться и портит любую логически выверенную целостную картину. Выхожу из машины, держа в руках корабль. — Раэль, привет! — говорю нарочито бодрым тоном. — Смотри, что я тебе привез. Это настоящая пиратская шхуна. Хочешь быть пиратом? Малыш затаив дыхание смотрит на игрушку, его серые глаза восторженно сияют. Но неожиданно он переводит взгляд на меня и тянет вверх маленькие ручки. Все сразу замолкают, повисает немая тишина, которую никто не решается нарушить. — Он хочет, чтобы вы его взяли на руки, синьор, — негромко говорит за спиной Донато. Я и сам это вижу. Сую ему корабль и решительно поднимаю Раэля вверх. Мне похуй, кто и что подумает. Просто похуй. Малой хватает меня за воротник рубашки, потом обхватывает за шею не особо чистыми ладошками. И на это похуй. Наверное снова в оранжерее терся возле Антонио. — Не уеззай больсе, — говорит, наклоняясь к самому лицу, — я так скуцял! И меня прорывает. Обнимаю мальчика, прижимаю к груди, глажу по худой спине, по торчащим лопаткам. Ерошу непослушные торчащие вихры. — Не буду, carino,не буду. Я тоже по тебе скучал. — Раэль, ты вымажешь синьора! — слышу взволнованный голос. Ну наконец-то... Разворачиваюсь, смотрю поверх детской головы. Бежит, придерживает заколку. И может мое сердце и заперто в сейфе, но сук что-то там еще определенно осталось. То, что дергается из грудной клетки навстречу бегущей Роберте. Это определенно не член, как бы мне ни хотелось себе польстить. Он туда не достает. — Мама, мама, я пилат! — торпедке уже не сидится на руках, он начинает ерзать и выкручиваться. Опускаю парня на землю, тот тянется к игрушке. Донато осторожно подает ему корабль, чтобы было удобно взяться, а я слежу за девушкой. И охуеваю. Она останавливается, замирает. Приоткрывает рот, растерянно смотрит на шхуну, на меня, на Раэля. Закрывает лицо руками, опускается на колени и начинает сдавленно всхлипывать. Навзрыд. Ну пиздец. Что вообще происходит? — Мама, я пилат! — Рафаэль подбегает к ней, Донато широким шагом идет следом, придерживая корабль. — Смотли! Мне синьол подалил! Мам, не плаць! Теперь он говорит уже испуганно, и Берта сразу реагирует. Поднимает голову, протягивает руки к ребенку, улыбается сквозь слезы. — Иди сюда. Ты мой пират, — обнимает его, целует в щечки, — ты мой пират любимый... * * * — Объясните, что это было, синьорина Роберта? — спрашиваю, исподлобья наблюдая как Раэль вместе с Луиджи пробуют погрузить корабль в небольшой бассейн с фонтаном перед особняком. При этом старик умудряется вымыть малому ладошки и вытереть платком. Донато торчит за спиной, поэтому мы на «вы». И я ничего пока не выясняю. — Прошу прощения, синьор, — бормочет она, — я не сдержалась. Просто вы со своим подарком так угадали... |