Книга В объятиях Темного города, страница 43 – Юлия Герман, Анна Рейнер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В объятиях Темного города»

📃 Cтраница 43

— Добрый день, мисс Тархаро! — поздоровался шатен.

— Действительно добрый , господин Бонсон! — подошла ближе.

— Мы как раз обсуждали с ребятами предстоящий пикник, — снова улыбнулся учитель.

— Пикник? — восторженно посмотрела на Терри.

Кажется, что неспешные прогулки, пикники и походы в гости остались в совершенно другой жизни и исчезли вместе со смертью мамы.

— Да! Господин Бонсон планирует пикник с классом в субботу!

— Присоединяйтесь к нам, мисс Тархаро, — улыбнулся учитель брата.

— С удовольствием, если это будет уместно!

— Приглашаются не только ученики, но и их родители.

— Тогда я с радостью присоединюсь.

— Террис, поиграй с ребятами в марблс, пока я поговорю с твоей сестрой, — попросил господин Бонсон брата.

— Конечно, — не стал спорить Терри, убегая к оставшимся во дворе одноклассникам.

— Что-то случилось? — обеспокоенно посмотрела на высокого мужчину.

Появилась тревога. В голове сразу же пролетели тысячи причин того, почему учителю потребовался разговор со мной. Начиная от того, что Терри не усваивает материал и заканчивая конфликтом с кем-то из одноклассников.

— Мисс Тархаро, — слегка понизил голос мужчина. — Терри нужно чаще общаться с ребятами во внеурочное время. Пока он держится в стороне от других ребят. И они не могут до конца принять его, потому что он не принимает их приглашения.

— Про какие приглашения вы говорите, господин Бонсон? — от хорошего настроения вмиг не осталось и следа.

— Одноклассники несколько раз приглашали его на День рождения, но он отклонил их приглашения, как отклонил приглашения на совместные прогулки, — пристально смотрел мужчина добрыми и печальными глазами.

— Как же так? Терри мне ничего не говорил об этом, — расстроилась, что брат скрыл от меня эти моменты.

— Поговорите с братом. Кажется, ему вас не хватает.

Последние слова учителя не только вогнали меня в краску, но и заставили задуматься. А ведь верно, стоило нам переехать, как меня затянуло в водоворот событий. Поиск работы, убийства, подозрения, странные знакомства и подарки — все это полностью завладело моим вниманием, оставив для брата лишь крохотный уголок. Теперь же хотелось как можно скорее компенсировать этот жуткий пробел и наконец-то узнать, что именно происходит в жизни родного человека.

Попрощавшись с учителем, я направилась к Терри. Оставалось надеяться, что ему понравится мое предложение прогуляться по набережной.

Времени до наступления сумерек оставалось не так уж и много, поэтому я решила нанять экипаж. Мысли о словах учителя не отпускали, и я надеялась вызнать у Терри причины его отказов.

Добравшись до нужного места, мы вышли из повозки. Купив брату мороженное, я присела на лавочку.

— Вкусно, — заявил он.

Улыбнувшись, посмотрела на брата и не смогла понять, когда он так быстро вырос.

Казалось, только вчера он донимал меня бесконечными расспросами и портил мои вещи, а теперь у него появились тайны, в которые он по какой-то причине не хотел меня посвящать.

— Хочешь? — протянул мне рожок, но я покачала головой, переводя взор на бухту.

Водная рябь блестела в лучах заходящего солнца, в небе кричали чайки и редкие прохожие сегодня не выглядели такими мрачными, как обычно. Разговор с господином Бонсоном оставил неприятный осадок, и я должна была компенсировать пробелы в общении с Терри, но не знала, с какой стороны подступиться, чтобы не показаться надоедливой взрослой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь