Книга Призрак поместья Торнхилл, страница 71 – Альва Морис

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Призрак поместья Торнхилл»

📃 Cтраница 71

— Нравится? – поинтересовалась девчонка, возвращая свою сигарету.

— Какого?.. – я поперхнулся собственными словами, уставившись на фото.

Не веря, поскреб ногтем глянцевую поверхность, будто надеясь этим как-то изменить картинку, но упрямица осталась прежней. На фото красовалась слабо освещенная кухня поместья Торнхилл, в дальнем конце которой, у самого окна, сидели мы.

Вивьен Бернелл и я.

Глава 9. Не просто так

Вивьен молча стояла рядом, то и дело перехватывая из моих рук сигарету и возвращая обратно. Я еще раз аккуратно перебрал фотокарточки, попутно обдумывая услышанное.

— Можешь сказать, когда приблизительно они были сделаны?

Девчонка на мгновение задумалась, вновь пробежалась взглядом по фото и уверенно заключила:

— Самой ранней около четырех месяцев. – Бернелл вытянула карточку, где она была запечатлена в кафе: – Кажется, здесь я обедаю с Томом, моим одногруппником.

— Как ты их получила? – Я внимательно вгляделся в лицо девушки, считывая реакцию.

— Нашла на своем столе в Торнхилле, когда зашла за вещами, – почти сразу ответила Зеленоглазка.

Вывод напрашивался сам собой – точнее, их напрашивалось два. Вслух я высказал только самый вероятный:

— Выходит, тот, кто за тобой следил, находился в поместье. – Я забрал сигарету из рук Бернелл и сделал длинную затяжку.

— Вы гениальны, мистер Ларсен! – саркастично добавила она, разворачиваясь на пятках. – За такие выводы люди платят тысячи фунтов вашему агентству?

«А вторая моя не менее гениальная догадка состоит в том, что фото сделал твой сообщник, а ты пытаешься отвести от себя подозрения».

— Куда собралась? – Будто какой-то дрессированный пес, я последовал за ней.

— Кофе хочется, тебе налить?

К моему удивлению, Вивьен мигом нашла нужный шкафчик и поставила на бар пару кофейных кружек – сколько она тут проторчала, пока меня не было? Девчонка ориентировалась в моей квартире так, будто прожила тут не меньше месяца. Лично я до сих пор испытывал трудности с нахождением некоторых вещей, например кнопки включателя духовки. Поэтому просто ею не пользовался.

Я развернулся на стуле, оказываясь по другую сторону барной стойки от нахалки, и осторожно вложил улики обратно в конверт. Должен признаться: принесенная Вивьен находка не убеждала меня в ее невиновности, но несколько меняла расклад дела. И интриговала. Сообщать об этом Бернелл я, разумеется, не планировал.

— А ты не много на себя берешь, незваный гость? – кивнув на кружки, спросил я.

Девчонка, разумеется, напрочь проигнорировала вопрос.

— Что это за странное печенье? – Вивьен потрясла найденной пачкой. – И в нижнем отделе пара упаковок. – Она попыталась прочесть название: – Ку-рум…

— Крумкаке. – Я не мог вынести издевательства над лучшим десертом, изобретенным человечеством. – Не поймешь всей прелести, пока не попробуешь, но ты не заслужила. Шариться по чужой кухне нехорошо, ты не в курсе?

Зеленоглазка, разумеется, проигнорировала мои слова и отправила пару штук в рот, громко похрустывая.

— Недурно, – проглотив вафли, заключила она. – До cконов[16] далеко, но не так плохо.

— Hva annet kan du forvente av en britisk kvinne?[17] – Я закатил глаза, отпивая свою порцию кофе. Слабость в теле накатила слишком резко – пришлось опустить лицо в ладони, чтобы унять головокружение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь