Книга Слёзы Цернунна, страница 103 – Ален Т. Пюиссегюр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Слёзы Цернунна»

📃 Cтраница 103

— Мы задержались на пропускном пункте аэровокзала, – объяснил Ксантос. – Один из наших школяров умудрился забыть документы. Школяры! Слушайте меня внимательно: представляю вам Эрвальда. Подойдите и поздоровайтесь!

Школяры послушно подошли к стойке.

В гостиничном холле было просторно и, благодаря большим окнам, очень светло. Слева от входа соблазнительный пушистый ковёр с подушками так и манил отдохнуть.

— Рад знакомству, котятки мои! Добро пожаловать в «Перинку». Не суетитесь и не волнуйтесь, у нас в гостинице вы как у себя в замке, то есть как дома. Но есть два правила, которые необходимо соблюдать. Первое: не опаздывайте к завтраку. Его сервируют ровно с семи часов и до половины девятого. Если пропустите, сможете поесть только в городе.

Уши Брайны встали торчком, она шёпотом повторила время, чтобы хорошенько запомнить

— Второе: соблюдайте тишину. Здесь у нас не ярмарка. Ярмарка, если интересуетесь, находится на первом уровне нашего города. Устроите громкую возню или драку, я вас запру в погребе с картошкой. Да! И ещё, если кто-то выйдет после полуночи, пусть в гостиницу не возвращается до утра. Полуночники ночуют где хотят.

— Это уже три правила, – заметила Элисса.

— С тобой не поспоришь, – улыбнулся Эрвальд. – Ты, наверное, та самая школярка, которая знает всё и обо всём?

Юная сиамская кошка с довольной улыбкой и без малейшего смущения кивнула.

— А теперь, Ксантос, скажи мне, пожалуйста, кто же из них забыл документы? Какой безобразник?

«Провалиться сквозь землю», – пожелал себе Ковен, прячась за спины товарищей.

«И мне тоже», –присоединился к нему Черномордик, плотно прижавшись к боку Ковена и надеясь, что никто его не заметит.

— Вот он, – указал на Ковена тигр и поманил, чтобы тот подошёл поближе.

По привычке трое друзей двинулись следом за ним.

— Поздравляю тебя, дружок!

— Может быть, не стоит… – начала не слишком довольная Иллена.

— Ещё как стоит! – расплылся в улыбке хозяин гостиницы. – Блюстители эти всех замучили своими проверками. И мы очень рады, если им тоже досталось несколько неприятных минут. Их проверки только мешают жить честным людям. Я не скажу, что в городе у нас нет нарушителей, но, когда ты в пути, а тебя всё время хватают за лапы, далеко не уедешь.

— Я тоже так думаю, – с облегчением пробурчал Ковен.

— Говори, малыш, чего бы тебе хотелось выпить?

Позади гостиничной стойки на полках стояли бутылки, бутыли, графины, кувшины, флаконы и бочонки.

— Я… – в нерешительности начал Ковен, – Налейте мне, пожалуйста, белый чай с котовником двойной просушки без пряностей. Мой любимый.

— Вижу, ты настоящий знаток в этом деле! И это мне тоже нравится. Иди вот сюда, посиди здесь вместе с друзьями, – хозяин указал школярам на пушистый ковёр и подушки возле стойки. – Подождите, пока чай заварится, а взрослые поговорят. Все остальные, располагайтесь вон на тех подушках.

Эрвальд принялся болтать о том о сём с Илленой и заваривать чай.

— Что тут за шум? – раздался дребезжащий старческий голосок со стороны лестницы справа от стойки.

— Милые школяры, – мяукнул Эрвальд, подпрыгнув. – Прошу любить и жаловать, моя бабушка Акхана. Поздоровайтесь с ней.

В проёме двери, проклиная свои старые кости на чём свет стоит, появилась – нет, вовсе не ангорская кошка, как Эрвальд, – старая дама-ирбис – их ещё называют снежными барсами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь