Онлайн книга «Буратино. Правда и вымысел…»
|
— Ладно… — многообещающе произнёс Поджеро. — Ты сам вырыл топор войны. — Ты покойник, — пообещал хитрюга. — И зубы тебе повыбиваем, — добавил беззубый. «Мамочки, вот теперь они действительно меня прикончат, потом ограбят, а напоследок выбьют зубы», — подумал Пиноккио, чувствуя, что хулиганы окружают его по всем правилам военного искусства. — Что там происходит опять? — донеслось из другого конца коридора. — Почему не в классе? А ну марш по местам! — это был учитель, второй раз за день спасавший Пиноккио. Шпана сразу исчезла, как её и не было. А Буратино поспешил спрятать заточку в карман и облегчённо вздохнул. — Джеппетто, а вам что, особое приглашение нужно? А ну марш в класс. Так наш герой первый раз оказался в большой и светлой комнате со смешными столами под названием «класс». Окна там были огромные, на стенах висели карты и картинки с людьми, у которых были разрезаны животы. Из животов вываливались внутренности. А на шкафах стояли сушенные и страшные звери. Все дети встали, когда учитель вошел, и стояли до тех пор, пока учитель не произнёс: — Садитесь, говорящие обезьяны, а вы, Патроли, прекратите гримасничать, у вас и так физиономия — не приведи Господи. Кто дежурный? — Я, синьор учитель, — встал один из мальчиков. — Кто отсутствует? — Никто, все присутствуют. — Хорошо, хорошо, — произнёс учитель тоном, который не выражал никакой радости, — кто выучил урок? Гробовая тишина повисла над классом. В голове каждого мальчишки в это мгновение любой, кто умеет читать мысли, прочёл бы: «Господи, только не меня», или «чтоб ты сдох, очкастая морда, со своими уроками», или «скажу, что у меня живот болел». — Так, — констатировал учитель, — добровольно получить «пару» никто не хочет. Хорошо, я посмотрю по журналу, — при этих словах кто-то облегчённо вздохнул, а у кого-то начались спазмы в кишечнике. — Итак… Некоторые захотели спрятаться под парты. — Итак… — учитель водил карандашом по журналу. — Да не тяни же ты, долговязый чёрт, — прошептал самый морально слабый ученик. — Синьор Карбоне, что вы сказали? — оживился учитель. — Я ничего не говорил, — вскочил несдержанный ученик. — А мне показалось, что вы говорили о каком-то «долговязом чёрте»? — Нет, нет, синьор Колибри, вам это послышалось, — стал уверять Карбоне. — Да нет же, друг мой, не послышалось, — улыбался учитель Колибри, протирая пенсне, — я отчётливо слышал это. — Вам показалось. — Нет, не показалось! — вдруг заорал учитель, и от его благодушия не осталось и следа. Он вскочил так, что стул отлетел до самой доски, схватил указку и энергично пошёл по классу, раздавая удары по головам, рукам и прочим частям тела. — Прекратите жевать, Самато, — бац по башке, — хватит карябать парту, Сальтио, — бац по рукам, — прекратите, вертеться, Делоро, — штыковой удар остриём указки в рёбра. Наконец он продрался сквозь ряды «неприятеля» до самого Карбоне и, торжественно пленив его за ухо, потащил к доске, приговаривая: — А ну-ка отвечай мне, человекообразное, почему сын Газдурбала Ганнибал разбил римлян при Каннах, перевалил через Альпы и не взял Рим? Отвечай! — Ухо больно! — повизгивал Карбоне. — Я тебя не про ухо спрашивал. Отвечать про Ганнибала и про вторую Пуническую войну! — Ну этот, как его… — начал ученик, почёсывая ухо. |