Онлайн книга «Как закалялся дуб»
|
— Чего-чего? — не понял Конти. — Машинально, говорю, получилось, случайно, — отвечал Буратино, — с испуга. — А-а, ясно. А мне показалось, что ты при нужде человека в шесть секунд хлопнешь и ухом не поведёшь даже. — Не хлопну, — ответил Пиноккио, — крови боюсь сильно, да и людям не люблю больно делать, — зачем-то врал Буратино, он не боялся крови ни своей, ни чужой, да и к боли был равнодушен, папаша его всё-таки чему-то научил. А Рокко уже в это время привёл своего приятеля в чувство, но, тем не менее, вид у Луки был достаточно бледный, тошнило его. — Ну, что? Оклемались, алканы? — зло спросил Пиноккио у дружков, когда те подобрались к костру поближе греться. — Плохо мне, — простонал Крючок, присаживаясь к костру. — Ты давай не садись, а лети к братцам. Нужны мне они, — жёстко сказал Буратино. — Замёрз я, синьор Буратино, — захныкал Лука. — На бегу согреешься. — Плохо мне, тошнит меня, — продолжал ныть Крючок. — Давай-давай, лети за братцами. Побыстрее только. — Ох, как мне плохо, — стонал Лука, вставая. — Зато, когда пил, наверное, хорошо было. — Ладно, — простонал Крючок, — только злой ты, Буратино, человек. — Зато Бартоломео Конти добрый. Как прибежишь, он тебя подлечит, опохмелит. — Больше эту гадость в жизни в рот не возьму. Барт только невольно улыбнулся. Остаток дня прошёл без приключений. Буратино послал Рокко проверить кофе, не спёрли его, и отсыпать себе небольшой мешочек для хозяйственных нужд. А сам остался следить за Бартом и братцами, которых привёл Лука. А Конти сумел очаровать и их, показывая им карточные фокусы, от которых Серджо и Фернандо получали немалое удовольствие. Так, не спеша, прошёл этот хмурый день. А вечером, когда стемнело, Буратино сказал: — Хватит лимониться, ребята, пора браться за работу. Ночь будет тяжёлая. — А что надо будет сделать? — спросил Крючок, который даже к вечеру ещё не отошёл от рома. — Надо перетащить кофе на станцию, — ответил Буратино. — Это будет непросто, но, как говорится, своя ноша не тянет. — За один раз? — простонал Лука. — Да, весь сразу. — Ох-ох, — вздохнул Крючок. — Если за один раз не управимся, то придётся сделать две ходки, — сказал Пиноккио, и банда двинулась к тайнику. Пошёл было с ними и Барт, но Буратино остановил его: — Старина, вы лучше за домом нашим присмотрите. Мешки таскать вам негоже, не ваш уровень. — Ладно, — неожиданно легко согласился Конти. И Буратино тут же пожалел, что сделал американцу такое предложение: «Вот я осёл, надо было его с собой брать, тогда бы он на глазах был бы». Но, как говорится, слово — не воробей, и пришлось оставить Конти одного. И пять бандитов во главе со своим маленьким носатым предводителем ушли в темноту. Крепкий мужчина скажет: «Да что там какой-то мешок в пятьдесят килограммов весом — ерунда». Но это когда вы сидите в уютном кресле в тёплой квартире, а когда вы в полной темноте тащите этот тяжеленный мешок по горному склону, заросшему кустарником, а потом прёте его ещё через весь город, этот мешок вам ерундой не покажется. — Значит так, — распределял работу Буратино, — Фернандо и Серджо, вы — парни здоровые, вам каждому по мешку взять придётся. — Возьмём, раз надо, — ответили братья. — А мне, Рокко и Луке достанутся тоже два мешка. Будем нести, меняясь, двое несут — один отдыхает. |