Онлайн книга «Колдунья по найму»
|
— Мэри! – глухо произнес Клод. – Мэри, очнитесь! Девушка не ответила. Пламя поднималось выше и жадно пожирало деревянные стены дома. Клод понял, что поджигатели использовали горючее. Он попытался открыть окно, но не смог: рама отсырела и не желала поддаваться. Клод поднял стул и со всей силы ударил им по ней. Стекла задрожали и покрылись тонкими трещинами. Он ударил еще несколько раз и снова закашлялся. Времени, чтобы спастись, оставалось все меньше. — Что происходит? – донесся до Клода слабый голос Мэри. — Как вовремя вы проснулись! – сквозь зубы протянул Клод, снова ударив стулом по покосившейся раме. Стекол уже не было. В лицо бил горячий воздух, от которого было больно дышать. – К самой прожарке! Мэри что-то проговорила, Клод не разобрал слов. Она поднялась, чем-то гремя. Секунда – и она оказалась у него за плечом. Он чуть повернул голову и посмотрел на ее испуганное лицо. — Накройте голову чем-нибудь, – приказал Клод. Мэри метнулась, снова что-то уронила и тут же вернулась. — Забирайтесь на подоконник, – сурово произнес Клод. Мэри растерянно уставилась на него. В голове лорда пронеслось, как Генри воспримет известие, что его отец погиб. — А вы? — Забирайтесь, я сказал! Не тяните время! – рявкнул Клод и, схватив ее за плечи, толкнул к окну. Мэри неуклюже забралась и посмотрела вниз. Он заметил, что она дрожит. Девушка обернулась и посмотрела на Клода. Ему захотелось толкнуть ее в спину, чтобы она уже, наконец, оказалась в безопасности и позволила выбраться ему. – Прыгайте! От его крика Мэри вздрогнула. Ветер всколыхнул ее волосы. Девушка подалась вперед и тенью нырнула вниз. Послышался глухой удар, который тут же потонул в треске огня. Клод с облегчением выдохнул и тут же пожалел об этом. Грохот сзади заставил его прикрыть голову руками. Он в один прыжок оказался на подоконнике и спрыгнул вниз. Его обдало жаром от пламени. Он откатился в сторону, чувствуя, как боль растекается по всему телу. Огонь уже подобрался к окну, и, промедли они еще пару мгновений, путь к спасению был бы отрезан. Клод поднялся и подошел к Мэри, которая сидела на земле, обхватив руками колени. Она даже не взглянула на него. — Вы в порядке? – спросил Клод, опускаясь на землю рядом с ней. Мэри мотнула головой, глядя, как огонь пожирает ее дом. — Мне жаль, что так случилось, – проговорил Клод. – У вас есть подозрения, кто мог это сделать? — Ни единого, – глухо ответила девушка. — Есть родственники, к кому бы вы могли пойти? – продолжил допытываться Клод. — У меня никого нет, – тихо ответила Мэри и поднялась на ноги. Ее слегка шатало. Она попыталась надеть пальто, несколько раз проскочив мимо рукава. Клод подошел к ней и, взяв за плечи, развернул к себе. — Мое предложение все еще в силе, – сказал он, глядя в глаза колдуньи. – Я составлю новый договор, вы станете работать на меня, у вас будет крыша над головой. — А может, все это как раз из-за вас? – сказала Мэри. – Может, мой дом сгорел потому, что это вас хотели убить? Кто знает, что вы здесь? Слова Мэри вызвали в душе Клода смятение и тут же пробудили страх. Он вспомнил мертвого Жуана и то тревожное чувство, что убийца находится где-то поблизости. Что он знает его имя, общается с ним, ничего не подозревая. Он попытался вспомнить, слышал ли голоса тех людей, кто поджег дом, и понял, что нет. |