Книга Бойся тишины, страница 77 – Роберт Брындза

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бойся тишины»

📃 Cтраница 77

— Что ты делаешь?

— А на что это похоже? Я уезжаю. Возвращаюсь в Лондон. Это хрень какая-то.

— Да неужели?! – спросила я раздраженно.

Он не ответил, бросил на кухонный остров рюкзак и засунул туда футболки.

Я растерянно огляделась. Паром придет с материка только через четыре дня.

— Не знаю, что там Уилл натворил, но…

Он не договорил и начал складывать чистое белье. Казалось нелепым, что, приняв решение немедленно бежать, спасая шкуру, он стоит, аккуратно складывая барахло.

— Нет, знаешь! И похоже, хочешь сказать, что это не твоя проблема.

— Да нет же! Я к тому, что это не только не моя проблема, но и тебе тоже незачем в это ввязываться, Мэгги.

— И что же ты предлагаешь делать? Вести себя так, будто ничего не случилось?

Он не ответил.

— Как ты собираешься возвращаться в Лондон?

— На лодке, конечно. А тебе, может, лучше самолетом? – быстро добавил он.

— Лучше для меня или для тебя?

Он уже застегивал рюкзак.

— Кто-то убил Уилла из-за этой информации, Эрик! Это же очевидно.

Он молча включил рацию. Раздался звуковой сигнал, затем загорелся маленький светодиодный экран. Убедившись, что рация работает, он выключил ее. Его руки снова тряслись.

— А для меня найдется место на судне?

Он замялся.

— Эрик?! Господи!

— Да! Конечно найдется.

— Ты собирался бросить меня здесь?

Он закрыл глаза и глубоко вздохнул.

— Нет. Я просто… запаниковал.

Я плотнее закуталась в плед. «Тебе следует быть осторожнее с Эриком», – прозвучали в голове мамины слова. Я отогнала воспоминание о видении. Это была всего лишь галлюцинация!

Понимая, что на взводе, я заставила себя собраться. Эрик – опытный моряк. И в данный момент наиболее безопасный способ покинуть остров – это воспользоваться его лодкой.

— Сколько времени потребуется, чтобы выбраться отсюда? Подальше от шторма, в более безопасное место?

Он достал из рюкзака одну из потрепанных карт, и я расчистила место на кухонном острове.

— В зависимости от направления и силы ветра «Дионисий» может развивать скорость от сорока до шестидесяти узлов.

— Сколько это в милях?

— От сорока пяти до семидесяти миль в час. В среднем получается сорок миль в час. При такой погоде, может, и быстрее.

— Сколько времени займет обратный путь в Англию?

— Два с половиной – три дня, если почти не спать, – сказал он. – Маршрут-то у меня давно проложен, но я всегда проверяю погоду перед отплытием и корректирую его по обстоятельствам.

— Обязательно сообщать властям, сколько пассажиров у тебя на борту?

Он оторвал взгляд от карты.

— Ты так говоришь, будто я собираюсь провезти тебя контрабандой.

— Просто хочу знать, как это работает.

— Я не обязан сообщать им, кто у меня на борту. Но, прибывая в любую страну, необходимо предъявить паспорт на пограничном контроле.

— Ясно. Значит, контрольный пункт будет… куда именно мы прибываем в Англии?

— В Саутгемптон. Мэгс, что ты задумала?

— Я хочу вернуться домой и сообщить обо всем этом, – ответила я, указывая на ноутбук с флешкой и свидетельства о смерти, лежащие на кухонном острове.

— Ты думаешь, что успеешь поднять шум, прежде чем кто-то заткнет тебя? – спросил Эрик. В его словах было что-то ужасно пораженческое. Бесхребетное и ненадежное.

— Все, что от тебя требуется, – это отвезти меня домой. Я больше ни о чем тебя не попрошу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь