Онлайн книга «Укрощение мистера Уокера»
|
Теперь все мои мышцы парализованы. Ребенок… у Карла? Дэнни и Джеки не вместе. Дэнни не ждет ребенка. Он не пошел дальше, как я думала… по крайней мере, не с ней. Мозг усиленно пытался обработать новую информацию, из-за чего я чувствую легкое головокружение. Черт. — Извини, Карл! – Я выбегаю из бара, распихивая пьяных людей, и появляюсь на свежем воздухе как раз вовремя, чтобы зеленая рвота оказалась на тротуаре. Карл следует за мной. Я опускаюсь на корточки, блюю и выпускаю пивную отрыжку, которой Кэт гордилась бы. — Извини, – говорю я, смущенно вытирая зеленую гадость с подбородка. Затем опускаюсь на ступеньку рядом с выброшенным кем-то кебабом. Карл осторожно садится рядом. — Все в порядке, Карл. Тебе не нужно сидеть тут. Не хочу, чтобы ты испортил свой костюм. Мне просто нужно немного времени. — Уже поздновато. – Он смеется, кивая на свои туфли, испачканные рвотой. — О! – Я вздрагиваю. – Извини меня… По поводу ребенка Дэнни сказал, что рад… – Я смотрю на улицу пустым взглядом. Пытаюсь вспомнить наш разговор. Как я могла сделать такой ошибочный вывод? — Он действительно рад. Мы оба счастливы… теперь, когда пережили шок и пришли к этому. — Он не станет отцом. — Нет. — Все это время… я думала, что Дэнни решил двигаться дальше… Уже слишком поздно, да? – спрашиваю я тихим голосом. – Он был так холоден и отстранен на презентации. Ему все равно, вернусь я в Лондон или нет. Он сам это сказал. — Не уверен, что это правда… – Карл замолкает, и я поворачиваюсь к нему. – Честно. Не знаю, поздно ли. Может быть, и так, но пару недель назад, как только ты сказала ему, что встречаешься с кем-то и остаешься в Нью-Йорке… он, похоже, окончательно закрылся. — Чарли! – вопит Джо, выбегая из бара. – На большом экране показывают рекламу фильма. Играет твоя чертова песня. Тащи сюда свой зад! — Что? – Карл смотрит на меня с недоумением. Я одариваю его кривой улыбкой. — DreamWorks купили права на одну из моих песен для своего фильма. — Е-мое! – У него падает челюсть. – Какой же это фильм? Мои губы искривляются в ошарашенной улыбке. — «Бонд», Карл. Новый «Джеймс Бонд». 36. Чарли Три перелета, четыре стакана виски, два плачущих младенца, шесть бортовых обедов, пять фильмов и ни минуты сна спустя я приземляюсь в аэропорту Самборо. Холодная жестокая реальность моего импульсивного плана обрушивается на меня. Я смотрю на вывеску.
Что, черт возьми, я делаю? Это самая глупая идея, которая когда-либо приходила мне в голову. Это был просто короткий роман, и он закончился. А я лечу на другой конец света, как безумная преследовательница из фильмов ужасов? Он решит, что я сумасшедшая. Кто заявляется без приглашения за два дня до Рождества? Карл сказал, что дверь закрылась. Что я вообще собираюсь тут делать? Постучаться и сказать, что Санта приготовил особенный сюрприз? Хо-хо-блин-хо. Если все провалится, я проведу Рождество в одиночестве в съемной квартирке для туристов, окруженная овцами, без индейки, только с этим странным рыбным хаггисом. Мама, Тристан и Кэлли думают, что я прилетаю в Лондон завтра. Мне придется придумать для них какую-нибудь удобную версию вроде «я уехала на ретрит на Бали искать себя». Может, еще не поздно передумать? Я все еще в аэропорту и могу купить билет на первый рейс обратно в Лондон. |