Онлайн книга «Развод по-драконьи. Ты утратила ценность»
|
— Что происходит, Айви? — спокойно спрашивает он. Я не могу ответить. Боль усиливается, распространяясь от плеча по всему телу. В глазах темнеет, комната начинает кружиться. Зажмурившись, я считаю вдохи и выдохи. Становится чуть легче. — Все нормально, я обожглась, — киваю я на разбитую чашку. — Айви, — его голос доносится словно издалека. — Айви, посмотри на меня! Глава 43 Боги, только не это! Боль все еще пульсирует под кожей. Драгон приближается. Боги, помогите! Сделав глубокий вдох, я оборачиваюсь. — Я в порядке, но чаша, увы, нет, — говорю я и всматриваюсь в его лицо. — Тебе нужно быть осторожнее, — говорит он, кладя освежеванную куропатку на стол. — Обожглась, говоришь? Киваю. Боюсь даже говорить, чтобы голос не выдал. Боль постепенно отступает, но страх остается. Что-то пробудило проклятие. Что-то в этом месте? Или во мне? — Нам придется переждать здесь до заката, — продолжает Драгон как ни в чем не бывало. — Мы уже на территории Сильгийского леса. — Сильгийского леса? — переспрашиваю я, радуясь смене темы. — Я думала, до кратера еще далеко. — Кратер в центре, но лес простирается на многие мили вокруг, — объясняет он. — Ты что-нибудь знаешь об этих местах? Осторожно поправив ворот платья, я убеждаюсь, что плечо надежно скрыто. — Только то, что читала в книгах, — отвечаю я. — Здешние растения обладают особой целебной силой. Многие ингредиенты для сильнейших зелий можно найти только здесь. Драгон кивает, начиная разделывать куропатку. — Это лишь малая часть правды. Сильгийский лес — место, где сама реальность искажается. Время здесь течет иначе. Медленнее. Сутки здесь могут растянуться на двое обычных. Об этом я слышала, но все равно удивляюсь. Вроде получается отлично. Нельзя, чтобы Драгон не заметил, что мне известно куда больше, чем я ему говорю. — Поэтому мы ждем до заката? Из-за странностей времени? — Не только, — магически очищает свои руки Драгон. — Каждый клочок земли здесь пропитан древней магией. Днем земля забирает силу, ночью — отдает. Если маг хочет сохранить свою мощь, он не сунется под палящее солнце Сильгийского леса. Я невольно бросаю взгляд в маленькое окошко. Солнечный свет проникает сквозь ветви деревьев, создавая причудливые узоры на полу избушки. — А если сунется? — спрашиваю я. — Истощение, — коротко отвечает он. — В лучшем случае. В худшем… — Драгон оставляет фразу незаконченной, но его взгляд говорит сам за себя. Я киваю, принимая к сведению его предупреждение. Потом подхожу к столу, где лежит мясо. — Давай я помогу, — предлагаю я, берясь за нож. — Ты добыл еду, я приготовлю. К моему удивлению, Драгон не возражает. Мы работаем бок о бок: я готовлю птицу, он чистит и нарезает коренья, найденные в лесу. Не скажу, что я мастер готовки, но самые простые блюда приготовить могу. Главное, не пересолить. — Ты умеешь готовить, — замечает он, наблюдая, как я добавляю травы в бульон. Это не вопрос, а утверждение. — Мой отец считал, что настоящий маг должен уметь выживать без магии, — отвечаю я, помешивая варево деревянной ложкой. — Готовка, охота, ориентирование на местности… Все это было частью моего домашнего обучения. Драгон хмыкает. — Мудрым человеком был твой отец. После еды на меня наваливается усталость. Недосыпание, напряжение последних дней и особенно — недавняя вспышка боли — все это берет свое. |