Онлайн книга «Развод по-драконьи. Ты утратила ценность»
|
Райгар кривит губы в подобии улыбки. — А ты, я смотрю, не особо торопился на поиски. Занят был… другими делами? Их взгляды встречаются, и я почти физически ощущаю, как они сдерживаются, чтобы не наброситься друг на друга… Драгон резко поворачивается ко мне. Он что-то задумал. Нужно сейчас же уйти отсюда, пока не поздно. Но сделав шаг назад, я натыкаюсь на край кровати. — Драгон, послушай… — начинаю я, но не успеваю закончить. Одним стремительным движением он оказывается рядом, хватает меня в охапку и перекидывает через плечо, словно я вешу не больше мешка с травами. — Что ты делаешь⁈ — вскрикиваю я, ошеломленная такой наглостью. — Немедленно поставь меня на место! Дракон подобное никогда себе не позволял. Муж уже выходит из комнаты, крепко держа меня поперек талии. Я вижу только его широкую спину и каменный пол, мелькающий внизу. — Отпусти меня сейчас же! — шиплю я, колотя его кулаками по спине. — Ты не имеешь права! Он молчит, стремительно спускаясь по лестнице. Мирая выглядывает из кухни, и о боги! Няня хватается за сердце, едва не падает в глубокий обморок. И даже вид несчастной старушки не трогает дракона. Ну каков гад! — Айви? Что происходит? — её голос дрожит. — Всё в порядке, — выдавливаю я, хотя ничего не в порядке. — Просто… разговор. Драгон выносит меня во двор, проходит через сад и только там наконец опускает на землю. Моё сердце колотится как бешеное — от возмущения, от страха, от чего-то еще, о чем я даже думать не хочу. — Ты совсем обезумел⁈ — выпаливаю я, отступая на шаг и поправляя растрепавшиеся волосы. — Как ты посмел так обращаться со мной⁈ Драгон смотрит на меня, скрестив руки на груди. Его лицо непроницаемо, но глаза… О, его глаза говорят за него. В них пляшет пламя, которое грозит поглотить нас обоих. — Почему ты сбежала? — спрашивает он неожиданно спокойным голосом. Но эта спокойность обманчива, знаю, что внутри его трясет. — Что? — переспрашиваю я, всё еще задыхаясь от возмущения. — Я просил тебя об одном, — продолжает он, делая шаг ко мне. — Всего об одном. Отсидеться в безопасном месте, пока я улажу дела. Разве это было так сложно? Отступаю, не в силах выдержать напор и сразу же упираюсь спиной в старую яблоню. — Вместо этого, — его голос становится ниже, — ты убегаешь в эту глушь и… что? Обнимаешься с первым встречным драконом? — Я не… — Я видел всё своими глазами, — перебивает он. — Ты лежала в его объятиях. Может, расскажешь, что еще между вами было, пока меня не было рядом? Его слова обжигают, как пощечина. Вскинув голову, чя даже не пытаюсь скрыть свой гнев. — Да как ты смеешь⁈ — голос мой дрожит. — Я ухаживала за раненым! Он бредил от жара, а я пыталась помочь ему! Драгон подходит ближе. Теперь мы стоим лицом к лицу, настолько близко, что я чувствую жар его тела. — И это требовало лежать с ним в обнимку? Скажешь, твои объятия целебны? — Я не обнималась с ним! — выкрикиваю я. — Он был не в себе, схватил меня, когда я пыталась сбить ему жар! — Конечно, — усмехается дракон. — И поэтому ты не сопротивлялась. Просто лежала и позволяла ему держать тебя. — Я не обязана отчитываться перед тобой. Я ничего плохого не сделала. — с лютым холодом произношу я. — Не обязана? — брови его взлетают вверх. — Ты… моя… жена! — С которой ты жаждешь развестись, — бросаю я. |