Книга Жена из прошлого. Книга 2, страница 24 – Валерия Чернованова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жена из прошлого. Книга 2»

📃 Cтраница 24

— Призывать дух искажённого ты точно не будешь, — что тема тут же была исчерпана, закопана и присыпана пеплом моих благих намерений.

— Любите вы сложности, господин Делагарди, — всё-таки не смогла сдержаться.

— Как-то я без тебя все эти годы справлялся с расследованиями, справлюсь и в этот раз.

Я ничего не ответила, только хмыкнула тихонько и направила остатки своего энтузиазма на кусочек черничного пирога.

Больше к теме расследования и искажённых мы не возвращались. В столовую вошли Эдвина со служанкой. Наша новоиспечённая гимназистка была одета в учебную форму: вишнёвого цвета сарафан на широких бретелях, блузу с кружевами и короткий жакетик с эмблемой гимназии — свернувшийся клубочком дракон на фоне не то восходящего, не то закатного солнца.

— Доброе утро, дядя. Тётя...

По-видимому, мы всё ещё пребывали в ангельском образе.

— Доброе утро, Эдвина, — улыбнулся девочке ультор. — Готова к первому дню?

Опустившись на своё место, она пожала плечами:

— Немного волнуюсь. Переживаю... — И одарила дракона своим коронным лучистым взглядом.

В такие моменты я понимала Эндера. Сложно оставаться суровым и грозным, когда на тебя таксмотрят.

— Даже не сомневаюсь, что всё пройдёт отлично, — подбодрил он её очередной улыбкой. — После занятий Вернер отвезёт тебя в госпиталь святой Найвы.

— Уже сегодня? — Эдвина скорбно вздохнула и захлопала в неподдельном удивлении ресницами. — Может, лучше на днях? Представляешь, какой я буду уставшей после первого учебного дня?

Не сдержавшись, я усмехнулась в чашку с чаем. Тут же стало ясно, к чему все эти ангельские улыбочки и взгляды.

— Сёстры милосердия предупреждены и будут ждать тебя. — Дракон остался непреклонным, несмотря на блестящую игру юной проныры. — Сегодня, а не на днях.

Насупившись, Эдвина уткнулась в тарелку взглядом и больше за весь завтрак не сказала ни слова. Попрощаться тоже не удосужилась. Быстро поев, выскочила из-за стола и понеслась в холл.

— Ты говорила, что хотела бы навестить Бальдера, — проводив девочку взглядом, обратился ко мне дракон.

— Хотела бы — не то слово!

Увидеть его, своими глазами убедиться, что идёт на поправку. Сказать спасибо за то, что спас меня, ведь если бы не он, я бы сейчас не чай пила, а прохлаждалась или, скорее, охлаждалась на столе местного патологоанатома.

— После обеда приедет охранник. Отвезёт тебя к Бальдеру и куда твоей неугомонной натуре ещё будет угодно, — немного сухо закончил Делагарди. Поймав мой взгляд, тут же добавил: — Но только не в Корвин! Туда мы отправимся вместе.

Другими словами, под твоим драконьим надзором.

— В Корвин я и не собиралась. Смысл мне туда рваться, если я даже имени родственницы не знаю.

Кивнув, с явным удовлетворением, Эндер продолжил:

— Охранника зовут Александр Мориан. Не обращай внимания на его возраст. Александр один из лучших магов Гратцвига, и если я кому и готов доверить твою безопасность, так только ему.

Улыбнувшись, тихо сказала:

— Я это очень ценю.

Окинув меня взглядом, который я так и не смогла расшифровать, Делагарди поднялся из-за стола.

— Хорошего тебе дня, Раннвей.

Так как служанок в столовой не было, он не стал утруждаться и одаривать меня поцелуем в щёку, лоб или, не дай Бог, в губы. Ринулся было ко мне, видимо, по привычке, но вовремя вспомнил, что можно не напрягаться и, пробормотав ещё одно пожелание замечательного дня, отправился по своим многочисленным делам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь