Онлайн книга «Жена из прошлого. Книга 3»
|
Следовало отстраниться, оттолкнуть, напомнить про условия договора, но договор был последним, о чём я сейчас могла думать. Если честно, я вообще не думала, а скорее, не соображала, потому что на прикосновения губ дракона ответила сразу. Потянулась к нему, позволяя обнять себя за талию. Прерывисто вздохнула, когда он на миг прервал наш поцелуй, чтобы потом поцеловать снова. Нетерпеливо, жадно, словно опасаясь, что сейчас мы одумаемся и всё закончится. Я сброшу его руки, тепло которых ощущала каждой клеточкой своего тела, всем своим естеством впитывала его прикосновения. — Надеюсь, это не ты меня переодевал? – чувствуя, что слоёв одежды между нами до безобразия мало, спросила я шёпотом. — К сожалению, Полин, – так же тихо ответил Делагарди, покрывая поцелуями моё лицо, шею и снова возвращаясь к губам. – Хоть мне очень хотелось самому… хм… поучаствовать в процессе. — Кажется, тебе только что представилась такая возможность. С трудом сдержалась, чтобы не застонать в голос, когда его пальцы с талии скользнули вверх, легонько сжали грудь, дразня и распаляя. Вызывая по всему телу мурашки и жажду… Более глубоких поцелуев, более интимных прикосновений. Пойти до конца. Сделать то, что Раннвей ему не позволяла никогда. Здесь… Сейчас… И снова из груди вырвался стон, только на этот раз сожаления. Мои собственные эмоции, желание продолжать, не останавливаться, смешались с каким-то внутренним протестом. Чужие чувства холодом прокатились под кожей, осколками льда вонзились в разум, и я, сама того не желая, упёрлась ладонями в грудь Делагарди. — Не надо… Прикосновение губ дракона, опалявших жаром кожу за мочкой уха, исчезло, и внутренний холод как будто охватил меня снаружи. — Прости, – хрипло прошептал Делагарди. Его тяжёлое дыхание смешалось с моим вздохом сожаления и досады. – Думал, тебе этого тоже хотелось. — Чего не скажешь о Раннвей, – неожиданно смутившись, увильнула я от ответа. – Её эмоции… Я боюсь её разбудить. Он отодвинулся, явно того не желая, и сказал, со вздохом поднимаясь: — Мне этого хочется ещё меньше. Делагарди вернулся в кресло. Мелькнула мысль сказать, что кровать большая, нам двоим места хватит. Но такое предложение могло быть чревато. Продолжением… эмм… только что начатого. — Спокойной ночи, – пожелала ему тихонько. — Спокойной ночи, Женя, – ответил Эндер. И с улыбкой добавил: – Обещаю, до утра приставать больше не стану. — Уж постарайся, – улыбнулась я в ответ. Припомнив незлым тихим словом Раннвей, повернулась набок и почти мгновенно уснула. * * * Утром, когда проснулась, дракона в моей спальне не обнаружилось. И наверное, хорошо, что не обнаружилось, потому что сейчас, при свете дня, то, что случилось между нами этой ночью на этой кровати, вызывало смущение и протестующие вопли здравого смысла. Видимо, несколько часов назад он был в отключке, вот я и позволила себе лишнего. Много лишнего и запретного, из-за чего всё ещё больше могло усложниться. Ну вот зачем оно тебе надо, Женя? Ты, может, вообще в этом теле надолго не задержишься. А если и задержишься, то в какой роли? Продолжишь проживать жизнь Раннвей, получать гадости от местных папарацци, раболепствовать перед местными правителями. Не лучше ли исполнить свою мечту, как собиралась, и оказаться как можно дальше от драконов, искажённых, интриг и злословия? Подальше от Родингера, от ядовитой знати, от… Делагарди. |