Онлайн книга «Казус Стейси Спаркс»
|
Тиффани слушала внимательно, хотя казалось, что она старается изо всех сил, но до конца понять не может. Зато сестра Клара вставляла свои эмоциональные «ох», «эх» и «ух, свезло!», как только Мик останавливался, чтобы набрать воздуха. — И главное, что я должен сказать вам всем и фроляйн эф Гворг, – закончил свой рассказ Мик, - она не виновата, тaк как действовала в рамках самообороны. — Α ему, Тиффи, можно верить, - ввернула сестра Клара. - Ить как ни крути, а полицейский майор, да к тому ж ищейка. У Тиффани порозовели щёки, а я вспомнила, как в прошлый раз сестра Клара очень резко отзывалась о непотребствах, которым учат в полиции. — Мне очень стыдно, герр майор. Теперь я понимаю, что должна была сдаться полиции, – сказала тётушка чуть уверенней, чем прежде. — Никто не винит тебя, дитя моё. Это мы с фрау Штольц убедили тебя спрятаться, – сказала матушка Аделина. - Но теперь герр майор, должно быть, захочет взять у тебя показания? — Это ни к чему, – отказался Мик. – Дело закрыто. — И Эрих Зюнц оправдан? - уже громче спросила Тиффани. — Ещё нет, но я добьюсь этого, обещаю. — Ну право же, дитя моё, твоя племянница и герр майор всего неделю занимались расследованием. И достигли удивительных успехов, – мягко сказала целительница. – Кстати, герру майору после ранения нужно правильно питаться. Мне кажется или уже время обеда? Обедали мы в той же комнате, где пили чай. Только на этот раз компания была побольше – Тиффани, сестра Клара, Шигль и сестра-повариха. Я сидела между тётей и Миком и цвела не хуже жёлтых роз в саду обители. Но матушка Аделина смотрела строго, ведь теперь настала моя очередь убеждать тётушку Тиффи, что не все мужчины – подонки. Шигль узнал о себе много приятных вещей. И что он прекрасный отец и семьянин,и что лучший из лучших, потoму как никого другого ко мне бы не приставили, и что его ценит сам Первый Советник. Тиффани к концу обеда даже перестала испуганно коситься в сторону агента его светлости. А целительница, надо отдать ей должное, сделала правильные выводы. Когда мы вчетвером вернулись в комнату тёти, она сказала: — Дитя моё,ты в полной мере овладела своим даром. И теперь можешь покинуть обитель. — Правда,тётя,ты можешь поехать с нами в Гворг или куда захочешь! Ах, какой сегодня замечательный день! – не удержалась я. — Стаси, но куда? Я не хочу другой жизни. Матушка, не гоните меня! В её глазах заблестели слёзы. Я подбежала и крепко обняла Тиффани. — Ты не одна, мы вместе. Если хочешь остаться, оставайся. Я приеду завтра. И послезавтра. И каждый день. И… — Дитя моё, будет так, как ты желаешь, - поддержала меня матушка Αделина. — Неужели вы не хотите свободы? – мягко сказал Мик. — Что мне с ней делать? – спросила Тиффани, отрываясь от моего плеча. – Я хочу покоя. И чтобы вы оправдали Эриха Зюнца. Аделина спокойно уселась на стул с высокой спинкой и сказала, что уже извелась от желания послушать историю нашего с Миком знакомства. И я снова приняла её подачу. Пришлось рассказывать всё издалека,так, чтобы было понятно Тиффани. И что семейный дар эф Гворгов – воровство, и чтo других эф Гворгов, қроме нас с ней (моя мать – не в счёт), не осталось, и что последний опекун баронства захотел присвоить его себе путём устранения меня. |