Онлайн книга «Искра прошлого. Том 1, Наследница пламени. Том 2»
|
Карета миновала последний поворот лесной дороги, и «Каменная Роза» открылась взгляду: высокая кованая ограда, увитая чугунным узором, а за ней — примостилась сторожка. Из нее выбежал старик в расстегнутом черном плаще — седые волосы растрепались, лицо раскраснелось от холода. Он торопливо распахнул ворота и низко поклонился. — Никифор! — крикнул отец, приоткрывая окно. Сырой воздух тут же ворвался в карету, принеся с собой запах хвои и сырой земли. — Хозяин, — сторож подбежал к карете; та медленно катилась к дому, и старик еле поспевал за ней. — Баня растоплена? — спросил папа. — Еще как! Пар хороший, все, как вы любите, — отвечал Никифор, с трудом выговаривая слова между вдохами. — Вода горячая, веники свежие, мята по углам разложена… Мы ехали по липовой аллее, и я представила, какой здесь аромат весной— сладкий, медовый. Сейчас же стояли почти голые деревья, а их тонкие ветви качались наверху. Кулон на груди отозвался вибрацией, словно «Сердце Феникса» волновалось вместе со мной. Карета остановилась, и я первая вышла, сжимая дрожавшие пальцы. Тело потряхивало. Если не принять мер, то завтра точно могу свалиться с жаром. И все же… Я замерла перед двухэтажным домом, рассматривая его с какой-то неумолимой тоской. Мощный, сложенный из темно-серого гранита, он выглядел не заброшенным, а спящим. Замерзшим во времени. Я услышала, как за спиной тяжело вздохнул отец. — Давно я здесь не был, а помню все… Правое крыло горело. Видишь, Алиса? — Папа рукой указал в сторону. — Хорошо отремонтировали, даже не видно, что та часть дома была наполовину уничтожена. Тяжелая дверь дома открылась, и на широкое крыльцо высыпали слуги из деревни, человек десять: полная женщина в белом переднике, наверное, повариха — ее руки, красные от работы, сжимали край фартука. Тощая курносая девица и рыжая конопатая — служанки, их глаза блестели от любопытства. Трое мальчишек — скорее всего, помогали поварихе на кухне, их куртки были испачканы мукой. Четверо крепких мужиков — один из них дворецкий, ну а трое, судя по широким плечам и цепким взглядам, что‑то вроде охраны. Все они стояли, вытянувшись в линию, словно солдаты на параде, и ждали приказа. Отец велел служанкам срочно вести меня в баню, а там я так разомлела, что попросила подать ужин мне в комнату. Я взяла чашку с чаем, ощущая, как приятно греются ладони. «Сердце Феникса» под халатом вело себя спокойно — вибрация утихла, словно и кулон после бани задремал. Дверь приоткрылась, и в комнату заглянула Дуняша — та самая тощая девица. В руках она держала поднос с ужином. — Алиса Арсеньевна, разрешите? — робко спросила служанка, делая шаг вперед. Ее глаза, темные и быстрые, скользнули по комнате, будто проверяя, все ли в порядке. — Конечно, Дуняша. Ставь на стол. Она вошла, неся поднос с такой осторожностью, словно на нем лежали не тарелка с тушеной дичью, гречневой кашей и маринованными грибами, а хрустальная ваза с драгоценностями. Запах еды — густой, домашний — разнесся по комнате, и желудок предательски заурчал. За день я почти ничего не ела. Дуняша расставила все на маленьком столике у окна, поправила салфетку, поклонилась и уже было направилась к двери, но я остановила ее: — Отец и гость… инок Ираклий, ужинали? — Да, им подали в столовой… Только там еще один гость. Путник… заблудился, и Арсений Петрович разрешил Никифору его впустить, — ответила служанка, слегка смяв край фартука. — Пока вы в бане были… |