Книга История жизни герцогини Амальти, страница 109 – Юлия Меллер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «История жизни герцогини Амальти»

📃 Cтраница 109

-Миледи, ваш ребенок имеет отношение к графу Таури?

-Да, разве я стала бы врать! - воскликнула баронесса уставившись преданными несчастными глазами на поверенного.

-Сэр Эливар, эта женщина сказала правду? - обратился граф к магу.

-Я попросил бы более четко задавать вопрос, - уклончиво ответил тот.

-Баронесса, вы понесли от графа Таури? Это его ребенок?

-Да, да, на всё да, - многозначительно глядя на Спино воскликнула леди Сван, что не укрылось от сидящих рядом, на что они отреагировали презрительным хмыком. Граф заметно посуровел. Дело было королевской важности, вопрос поднимался серьёзный и терять на старости лет доверие Фердинанда не хотелось, даже ради такой милой штучки как Сван.

-Ни слова правды, разве что последнее да, относящееся к вам, правда.

В зале раздался гогот. Мужчины не стеснялись выразить своё отношение к происходящему, даже несмотря на то, что минуту назад, придерживались другого мнения.

-Как насчет разбирательства неожиданной смерти графа? - возвращая всех к делам, громко спросила воинственная графиня Таури.

-Ну, так уж и неожиданной? - попытался сбавить накал поверенный.

-Милорд, только что вы доказывали, что покойный Таури был мужчина самого, что ни на есть детородного возраста, а теперь пытаетесь сравнить его умение ездить на коне с ребенком.

Девушка не сумев отстоять себя по-хорошему, надеясь на разумность, некую справедливость, теперь решила переть как танк. Чтобы Спино опасался её, знал, если что, то она раздует грандиозный скандал, и никакие интимные услуги приятной женщины, не сравняться с неприятностями, которых можно ожидать от упорной графини.

-Баронесса, вы обманули меня. Вынужден доложить королю о вашей попытке ввести королевского поверенного в заблуждение. Более того, вы обвинили графиню в том, в чем грешны сами. Кто отец вашего ребенка?

Леди Сванн разрыдалась, жалостливо всхлипывая и время от времени бросая щенячьи взгляды на графа. Тот только морщился, жалея, что дело чрезвычайно усложнилось, и стукнув ладонью по столу, повторил вопрос.

-Кто отец вашего ребенка? Либо вы отвечаете сейчас, либо в королевской тюрьме дознавателям. Вы слышали, что вас обвиняют в убийстве графа Таури?

Баронесса вытаращилась, потеряв всякую привлекательность и забыла, как дышать.

-Последний раз спрашиваю, кто?

Женщина сжалась и затихла.

-Всё из-за тебя! - раздался гневный рёв, и ничего не понимающая графиня поворачивая голову увидела, как сэр Катонис одним махом преодолел стол и через полмгновения снесёт ей голову. Ничего сделать она не успевала, даже отскочить не могла, слишком тяжелый стул преграждал ей отступление. Для начальника гарнизона, это был жест отчаяния, он понял, что до него докопаются, но виновницу его краха, он хотел убрать прежде всего. К счастью девушки, рыцари-маги отреагировали быстрее её. После ей долго снилось, как глаза в глаза они смотрят с Катонисом и он осыпается прахом.

Лорд Спино своё решение озвучил только на следующий день, собрав всех снова тем же составом. Баронесса отправлялась к себе в имение и не имела права оттуда выезжать до своей смерти. Баронессу Шантрэ поверенный признал графиней Таури и назначил ей содержание в тысячу золотых в год. Однако не забыл он о том, что девушка является незарегистрированным магом, поэтому в кратчайшие сроки ей надлежало выехать в одну из пограничных крепостей герцога Мирроу и прослужить там доказывая, что она умело владеет даром, год.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь