Книга По зову сердца, страница 129 – Юлия Меллер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «По зову сердца»

📃 Cтраница 129

— О, сейчас я сделаю знатный бутербродище и подарим его командующему, – воодушевилась разложенным ассортиментом Нина, делая вид, что не заметила нежелания нелестно отзываться о леди-хозяйке.

— Госпожа Ионела, будьте добры, доску разделочную, лук, огурчик, какой-нибудь пикантный соус и горчички. Хорошо ещё, если кусок сыра найдёте.

Нина, взбодрённая запахами и уставшая от хождения вверх-вниз, почувствовала, что не против ухватить кусочек другой колбаски. Она ловко откромсала от принесённого по тоненькому ломтику и пробовала.

— Неплохо, очень даже неплохо. Хотите? – подала она ему прямо на ноже кусочек.

— А давайте, мне эти творога поперёк горла стоят, – решился мужчина. – Мы кстати свою мясную продукцию поставляем королевскому двору, – прихвастнул он.

— Складывайте всё здесь, – дала указание подошедшей женщине Нина, – сейчас я быстренько всё сделаю.

Она разрезала вытянутый батон пополам, чуть укусила с краешку.

— Ага, по вкусу похоже на багет, пойдёт, – удовлетворенно констатировала она, подрезая место укуса, и оглянулась. Увидела молодого парня, греющего сковороду и собирающегося на ней обжаривать овощи.

— Подожди-ка милый, не спеши, – подвинула она парня и плюхнула на его сковородку половинки булок, – последи, чтобы чуть обсохли и верни, хорошо?

— Как скажете миледи, – едва справился с собой парень от неожиданного внимания и большой ответственности.

Нина попробовала соусы, которые принесла женщина и засомневалась какой использовать вместо майонеза.

— Если вы для лорда командующего, то он любит вот этот, – подсказала ей госпожа Ионела.

— Спасибо, его и возьму, – кивнула девушка.

— Миледи, булки готовы, – крикнул парень.

Ну а дальше на подсушенные тёплые половинки они уже вместе с Ионелой намазали горчички, соуса, уложили тонюсенькие колечки лука, потолще по-быстрому разогретой буженины, добавили полоску маринованного огурца, и только на сыре застопорилась землянка.

— Разве это сыр? – с удивлением смотрела она, – больше похож на творог. Не будем его класть, а то я хотела запечь бутерброды, чтобы сыр расплавился и обхватил их, но добавим зелёного листа и давайте сложим обратно половинки.

— Аппетитно выглядит ваше сооружение, большим и сытным, – вежливо похвалил управляющий.

— Да и вкусно. Здесь все продукты хорошие, так что думаю командующий простит меня за утреннюю проделку. Госпожа Ионела найдётся ли у вас посыльный, чтобы доставить наше с вами сооружение по адресу.

— Конечно миледи, не успеет остыть.

Сделав доброе дело, герцогиня соизволила покинуть кухню и её повели в святая святых, в герцогскую оранжерею.

— Богиня, что за чудо! – ахнула Нина, увидев размеры оранжереи. Замковые строения стояли кругом, а в центре оказался застеклённый сверху двор, размером со стадион. Вот он и был оранжереей с магической подсветкой.

— Здесь несколько климатических зон. Его светлость, где только не побывал, многое привозил, но не всё приживалось, пока не обустроили теплицу, которая позже разрослась вот в такой сад.

— Это потрясающе! Не могу даже представить, сколько сил требуется, чтобы ухаживать за всем этим.

— Ну сил не так уж много, все садовники у нас с подходящими способностями, но по деньгам выходит накладно. У нас здесь растут редкие съедобные фрукты, но даже они не окупают содержание оранжереи, – с досадой произнёс управляющий.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь