Онлайн книга «Правила хорошей кражи»
|
— Нам нужно знать, где руины древнего храма, - призналась воровка. Тесса глянула на вещи и вздернула бровь. — Ты что, украла книгу из библиотеки университета? — Так получилось. — Позволишь? Лира кивнула. Женщина взяла фолиант и осторожно перевернула несколько страниц. — Довольно редкие записи и, должна признать, опасные в нынешнее время, - она провела пальцем по выцветшим строкам. - Ладно, помогу, раз Дэмиен просит, - развернув книгу к Лире, указала на схему с отметками. - Храм находится за городом, в долине Дождей. Но туда не так просто попасть, местность считается проклятой. Лира нахмурилась, подавшись вперед: — Проклята? Что это значит? — Это место питается сомнениями и слабостями. — Звучит, как старая детская сказка. — О, дорогая девочка, в каждой детской сказке есть быль, мне ли не знать. В этот момент к их столу подошел официант с подносом. Он почтительно поклонился: — Госпожа Тесса, это от джентльмена у барной стойки. На подносе лежал конверт с печатью в виде змеи - тонкой, свернутой в спираль, с рубиновым глазом в центре. Лира вздрогнула и побледнела, она слишком хорошо знала чья это печать. Впрочем, Тесса тоже была в курсе. — Это от Кайдена, - глухо произнесла женщина. — Знаю, - отозвалась воровка. – Вы прочтете? — Придется. Тесса разорвала конверт и вчиталась в строчки, выпавшего послания. — Он требует отдать зеркало и книгу. И тебя. — Откуда ему все становится известно так быстро?! – воскликнула Лира. — Ты спрашиваешь меня? – удивилась Тесса. - Это не я работаю под его началом, воруя монеты у прохожих. Девушка сжала зубы. — Вы правы. У гильдии есть шпионы везде. Мне пора идти! — Уйдем вместе через черный ход. Они пробрались через зал, минуя танцующих пар, и свернули в коридор, ведущий к кухне. Аромат специй и жареного мяса ударил в нос. Лира едва успевала за Тессой, которая уверенно двигалась вперед, обходя слуг с подносами. Они прошли через кухню - мимо шипящих сковородок и недовольных поваров - и выскользнули в темный переулок. Но там их уже ждали. Двое в плащах стояли у выхода, загораживая путь. — Отдайте артефакты. И, может быть, останетесь живы, - сказали они. Лира сориентировалась мгновенно. Бросилась в сторону, на ходу сбивая мусорный бак, тот с грохотом опрокинулся, рассыпая содержимое по мостовой (звук должен быть привлечь внимание случайных очевидцев) и кинула под ноги небольшой шар, который взорвался густым дымом. — Бежим! - крикнула она, хватая Тессу за руку. Пока преследователи кашляли и пытались продраться сквозь дым, беглянки рванули по переулкам, сворачивая то влево, то вправо, петляя между ящиков и бельевых веревок. Наконец они остановились в тихом тупике за лавкой старьевщика. Тесса прислонилась к стене, переводя дыхание. — Я слишком стара для приключений, - сказала она серьезно. - И Дэмиен становится мне слишком сильно должен после такого. — А я становлюсь слишком должна ему, - пробормотала Лира. Тесса заинтересовано глянула на девушку. — Неужели? — Он помогает по непонятным причинам и это настораживает. Женщина рассмеялась. — Ну, причины, прямо скажем, не такие уж и непонятные. — Вы что-то знаете? – напряженно спросила Лира. — Так совпало, что я умею делать выводы, - призналась Тесса, доставая из сумочки потрепанную фотографию. - А еще у меня есть кое-что интересное. |