Книга Потомок царицы 2, страница 11 – Елена Галунец

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Потомок царицы 2»

📃 Cтраница 11

Однажды днём Алек убежал в деревню, а мне пришёл вестник от господина Хаас. Он приглашал нас с Алеком на ужин, но я, глянув на тяжелые снеговые тучи, ответила отказом. Тогда он стал напрашиваться ко мне в гости. Я не могла понять, зачем я ему понадобилась, но, когда он попросил провести эксперимент и позвать его, я согласилась, почувствовав некий азарт.

— Господин Хаас, — произнесла я и посмотрела по сторонам. — Огненный маг! Огневик! — повысив голос, сказала я, но результата не было. Взяла в ладонь кристалл и только хотела отправить вестник, как вспомнила его красивое лицо, светло-карие глаза и тёмные брови… — Тэун, — выдохнула я, и воздух заискрился рядом со мной.

— Твою ж мать! — воскликнул маг, ударяясь головой о балку.

Приложив руку ко лбу, он удивлённо уставился на меня. А я тоже хороша. Замерла возле ширмы с кристаллом в руке, находясь в домашнем платье без рукавов. Я искренне думала, что ничего не получится, и не догадалась хотя бы накинуть кофту и распустить волосы. Сейчас они были собраны на затылке, оголяя мои шрамы на шее и плечах, но распускать свой колтун и тем более переодеваться было уже поздно. Он всё видел.

— Ты только ночью меня так не зови, — кашлянув, сказал он и, пригнувшись, оглядел моё жильё.

— Чай будете? — спросила я, теребя кристалл в руке.

— Как ты здесь живёшь? А твой оборотень как тут помещается?

— С трудом, — ответила я и решила всё-таки налить чай, чтобы как-то унять возникшую неловкость.

— Так значит, ты правда его вырастила? Где ты его укр… взяла? — вовремя исправился он.

— Нашла в лесу новорожденным. Его бросили.

— Давай я задам вопрос, который меня мучает, и больше не будем возвращаться к этой теме. Ты только не обижайся, не убегай и в обморок не падай. Иначе Балодис меня убьёт.

— Садитесь, пожалуйста, — выставила я табурет.

Маг незамедлительно сел и, придирчиво оглядев полку с моей посудой, спросил:

— Ты сожгла дом госпожи Кюн и убила её мужа?

У меня чайник из рук чуть не вывалился, но маг подхватил его и поставил на стол, ожидая моего ответа.

— Я думаю, что это как раз её муж поджёг дом моей матери, потому что она была ему должна. Точно не знаю, что именно, наверное, деньги, и в постель свою не пускала… В пожаре погиб мой маленький брат, и вот какое напоминание мне оставил, — тихо произнесла я и повернулась к нему спиной. Потянула платье вниз, показывая шрамы на спине.

Маг внимательно смотрел на меня, ожидая продолжения, и я, как на духу, рассказала про всплеск силы и как Кюн неудачно упал, затем про лес и в конце удивилась тому, что Самалу я об этом не рассказывала.

— Я общался с этой сумасшедшей старухой. Она уже не в своём уме, и никто не воспринимает её слова всерьёз. Внук сказал, что та девочка умерла, так что прежней Аши давно нет, — спокойно произнёс он, изменившись в лице. Складка между бровей расправилась и появилась какая-то доброжелательность по отношению ко мне.

«Неужели он думал, что я убийца, и поэтому так ко мне относился?» — подумала я, поставив перед ним кружку.

Зная о его брезгливости, выбрала самую красивую и налила свежезаваренный чай с мелиссой. Ожидаемо он пристально разглядел то, что я ему предложила, и, поднеся к носу, вдохнул цитрусовый аромат.

— Прости меня, — вдруг сказал он, сделав несколько глотков.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь