Книга Укуси меня, страница 68 – Пенелопа Барсетти

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Укуси меня»

📃 Cтраница 68

— Остановись…

Мои веки потяжелели настолько, что я уже не могла больше держать глаза открытыми.

Я очнулась, когда почувствовала, как клыки снова пронзили мою кожу, вырываясь из плоти. Тишину раннего утра нарушили крики. Я видела солнечный свет через кроны деревьев. Вампира, который только что был на мне, отбросило, будто он ничего не весил.

Именно тогда я увидела Кингснейка. Его темный плащ развевался вокруг него, когда он взмахнул клинком и поразил вампира, который забрал то, что принадлежало ему. Он ударил вампира ножом в сердце, а затем затащил в кострище, и пламя тут же охватило его плоть.

Я отвернулась. Зрелище было слишком жутким, чтобы выдержать его.

Наступил хаос. Вампиры сражались с вампирами, Вайпер и Кингснейк убивали своих подчиненных и бросали их в огонь, и запах горелой плоти пропитал эту ночь. Я попыталась высвободиться, но была слишком слаба, чтобы сделать что-то большее, чем выдержать вес собственного тела.

В конце концов Кингснейк вернулся, и его лицо очутилось над моим. Он перерезал путы и прижал тряпку к шее, чтобы остановить кровотечение.

— Где Клык?

Я с трудом могла сфокусировать взгляд.

— Лариса, мне сейчас нужна твоя помощь.

— Клык…

— Да. Где он?

— В лесу…

— Где в лесу?

— Я… там.

Его глаза загорелись яростью, но он не кричал на меня.

— Если ты мне не поможешь, он умрет. Понимаешь?

Я кивнула.

— Ну, давай же.

Он поднял меня, а затем подхватил на руки.

— Покажи мне.

Я огляделась, уткнувшись лицом в его грудь.

— Вон там… – указала я, поднимая руку так сильно, как только могла.

Он начал идти, при этом, повернувшись к Вайперу.

— Ей нужно что-нибудь поесть.

— Хорошо.

Он побежал туда, куда я указала, и снег хрустел под его ботинками.

— Иди дальше…

Он понес меня в лес, крепко держа, несмотря на неровную местность. Должно быть, он заметил Клыка сам, потому что ускорился. Он остановился там, где под ловушкой лежало тело. Без предупреждения он опустил меня, прислонив к дереву, и начал разрывать сеть.

— Что, черт возьми, они с тобой сделали?

Безжизненное тело Клыка лежало там с открытыми глазами.

— Нет…

Я тяжело дышала, но не могла лить слезы, особенно в ситуации, в которой я не могла ничем помочь.

Кингснейк подхватил его на руки, вытаскивая из снега, а затем подняв длинное тело и взвалив на плечи.

— Давай, Клык, – он произнес это, не глядя на меня. – Я вернусь за тобой.

Он ушел, убежал, неся на плечах змея весом в двести пятьдесят фунтов.

Я сидела там, замерзая на холоде, – слишком слабая, чтобы встать.

Передо мной кто-то появился. Я не заметила его приближения, потому что была в бреду. Он подхватил меня на руки и понес обратно в лагерь. Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что это был генерал Вайпер.

Он посадил меня перед костром и протянул тарелку с едой.

— Съешь это.

Я взяла тарелку трясущимися руками и посмотрела туда, где находился Кингснейк. Он положил Клыка на матрас, на котором мы спали, перед огнем. Его тело было жестким, деформированным, Кингснейк переворачивал его каждые несколько секунд, пытаясь отогреть.

Я не могла есть. Все, что я могла, это смотреть.

Вайпер опустился на колени рядом со мной.

— Я сказал тебе поесть.

— Клык… с ним все будет в порядке?

— Не уверен.

Он подтолкнул ко мне тарелку.

— Но с тобой не будет точно, если ты не поешь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь