Онлайн книга «Суперзапретные игры. Книга 1»
|
— Мы можем его увидеть? — Разумеется, – кивнул дворецкий и жестом пригласил их войти. Хан И с друзьями прошли через сад и оказались на заднем дворе. Там стояла небольшая уютная деревянная хижина, построенная в соответствии с пожеланиями Хань Фэна. Хан И уже бывал в ней прежде и знал, что эта хижина – личное убежище Хань Фэна. Дверь оказалась приоткрыта. Хан И заметил силуэт друга – тот лежал на кровати и сосредоточенно чем-то занимался. Собравшись с духом, Хан И позвал его: — Хань Фэн! Парень даже не обернулся. «Все еще злится», – подумал Хан И, но решил не отступаться – все же он должен искренне извиниться. — Хань Фэн, слушай… Я не разобрался в ситуации и ошибочно тебя обвинил. Прости. Ноль реакции. Тогда к разговору подключился Лу Хуа: — Я тоже ошибся в тот день. Теперь мы точно знаем, что землетрясение вызвал не ты. Хань Фэн по-прежнему не обращал на гостей внимания. — Хань Фэн, ну не будь таким мелочным, – прошептала Синь На. – Парни же извинились от чистого сердца, а ты их игнорируешь. — Возможно, мы слишком сильно его обидели, – вздохнул Хан И. — Если ты все еще сердишься, то хотя бы отругай нас, что ли! Только не игнорируй, – нахмурившись, предложил Лу Хуа. Но уговоры не сработали. — Ладно, раз уж ты так негативно настроен по отношению к нам, мы, наверное, лучше пойдем… – вздохнул Хан И. Не успел он договорить, как Хань Фэн внезапно вскочил на ноги. Прижав к ушам обе ладони, он ритмично раскачивал головой и двигал бедрами, напевая песню на английском и фальшивя на каждом слове. Он колотил по воображаемой ударной установке, а затем перешел к игре на воображаемой бас-гитаре, самозабвенно предаваясь выступлению на столь же воображаемой сцене. Во время одного из эффектных поворотов он наконец заметил на пороге своей хижины компанию гостей, которые смотрели на него с открытым ртом. Хань Фэн застыл, словно каменное изваяние, а через мгновение покраснел до кончиков ушей. Вытащив из ушей блютус-наушники, он сконфуженно поинтересовался: — Хан И, Лу Хуа… и Синь На? Вы… давно пришли? — Несколько минут назад, – ответил Хан И, почесав подбородок рукой. — Серьезно? – с несчастным видом спросил Хань Фэн. – Почему не позвали меня? — Да мы даже здоровались несколько раз, а ты нас не слышал! Лу Хуа расхохотался так, что согнулся напополам от смеха. Ми Сяолу и Синь На тоже не удержались и захихикали, прикрывая рот рукой. — Ну все, посмеялись – и хватит! – От стыда Хань Фэн был готов провалиться сквозь землю. — Ладно, ладно. Вообще у нас к тебе дело, – примирительно сказал Хан И. Вся компания вошла в домик площадью около тридцати квадратных метров и будто очутилась в мире миниатюр: самолетики, машинки, здания, роботы – на деревянных полках красовалось несколько сотен всевозможных моделек. Там же лежали отвертки, ключи, молотки, клей и другие инструменты. С первого взгляда можно было догадаться, что домик принадлежит парню. — Ты сам все это собрал, Хань Фэн? – удивленно спросила Синь На. — Бо́льшую часть. Остальное купил. — Вот бы у меня был такой домик, – с завистью сказал Сунь Юйчэнь. — Приходи в гости, будем вместе собирать. Зачем вы пришли ко мне? – Хань Фэн указал на деревянные стулья, приглашая присесть. — Мы образовали Альянс стражей и хотим привлечь на свою сторону как можно больше наших одногруппников. Сегодня к нам присоединился Сунь Юйчэнь, его сверхспособность – чтение чужих мыслей. Вчера утром… – Хан И поведал Хань Фэну обо всем, что недавно случилось. |