Книга Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3, страница 136 – Сергей Изуграфов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3»

📃 Cтраница 136

— Пожалуй, он был не так уж и неправ, — ответил «Штаубе» с облегчением, было слышно, что голос его стал гораздо спокойнее. — Одну минуту, я только отдам несколько распоряжений команде и буду рад приветствовать вас на борту!

Левин улыбнулся. Генерал здесь. С ним — капитан. Их уже трое. Девушка не в счет, но свою роль она играет отменно! Остается добраться до своих и вместе с ними надрать задницу этим мерзавцам! Он медленно приоткрыл дверь, выбрался наружу в полутемный коридор и двинулся в сторону носа.

В это время на палубе яхты Интерпола, вставшей на рейд в пятнадцати метрах от яхты террористов, показались двое мужчин в смокингах. Соня весело приветствовала их и произнесла по-русски:

— Дядя Саша, дядя Витя, представляете, кого мы встретили? Это же герр Штаубе! Он приглашает нас подняться к себе на борт!

Смолев оглядел соседнюю яхту и, увидев своего постояльца, поприветствовал его, перейдя на немецкий:

— Герр Штаубе! Приятно видеть вас снова. Прошу прощения за свою управляющую, надеюсь, она не была слишком назойлива. Страсть к яхтам у нее с детства, выросла в морской семье, вы понимаете! Думаю, что мы обязательно примем ваше предложение, но как-нибудь в другой раз, ведь вам тоже необходимо переодеться к балу! Мы не хотим причинять вам никакого беспокойства!

— Тем более что наверняка моя яхта гораздо быстроходней, — упрямо пробурчал себе под нос по-немецки генерал, но достаточно громко, чтобы в вечернем безветрии и на соседней яхте все было отчетливо слышно.

«Немец» весело и раскатисто рассмеялся. Он дал команду своим матросам, и те быстро спустили на воду небольшой моторный катер, направившийся в сторону яхты Манна.

— Господа, никакого беспокойства! Во-первых, я уже пообещал нашей милой фройляйн Софи, а во-вторых, у вас может сложиться неверное представление о немецком гостеприимстве! Добро пожаловать! Катер ждет вас, прошу, прошу! Мы все успеем!

Через десять минут Софья, Манн и Смолев уже поднялись на борт «загадочного корабля», где их встречал улыбающийся «герр Штаубе».

— Очень приятно, добро пожаловать! — произнес «немец», церемонно целуя руку Соне, раскланиваясь с мужчинами и приглашая их на гостевую палубу, где в серебряном ведерке со льдом охлаждалось белое вино, а на небольшом круглом столике на серебряном блюде лежали фрукты и закуски. «Гостиная» представляла собой небольшое помещение с панорамными стеклянными дверями, откуда все могли наслаждаться прекрасным видом на море и на бухту Пароса.

Официант стоял в углу, за барной стойкой, как застывшая скульптура, готовый по первому слову хозяина прийти гостям на помощь с напитками и закусками. Впрочем, габариты «официанта» больше наводили на мысль, что он скорее телохранитель, чем официант. Больше на гостевой палубе никого не было.

Вручая бокалы, хозяин яхты произнес, доброжелательно поглядывая на главу Интерпола:

— Ну, что, генерал, я готов заключить с вами пари! Давайте выпьем вина, а потом прогуляемся по яхте, заглянем на мостик, я познакомлю вас с капитаном. Уверен, что пари его обрадует!

— Какое еще пари? — с подозрением поинтересовался Манн, принимая бокал с вином и делая первый глоток. — М-м-м!.. Какое прекрасное вино? Местное? Я терпеть не могу пари, я же не англичанин!

«Герр Штаубе» снова весело рассмеялся, глаза его лукаво блеснули.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь