Онлайн книга «Смерть на Кикладах. Книга 2»
|
— Соня! – искренне обрадовался он, обнимая ее. – Рыжая! Из Питера! Добралась! — Дядя Саша, – укоризненно произнесла женщина, крепко держа его за руки и качая головой, – ты снова с кем-то подрался, да? Никак не угомонишься? Все такой же, как и пятнадцать лет назад? Все за справедливость воюешь? Ну да, кроме тебя-то некому! Дай-ка я тебя расцелую! — Да с чего ты взяла? – прикинулся непонимающим Смолев, подставляя щеки. – Это так, чепуха! Через пару дней думаю уже на виллу перебраться. — Ну да, ну да!.. – не поверила приезжая. – Мне вот как раз на вилле-то Катерина про твои приключения на острове полчаса взахлеб рассказывала! Граф Монте-Кристо и Синдбад-мореход нервно курят в сторонке! Уж не знала, застану ли в живых! — Опять Катерина?! Кто-нибудь должен наконец унять эту сороку! Чувствую, она за меня скоро мои мемуары напишет! – рассмеялся Алекс. – Ладно, пойдем в палату, расскажешь, как дела дома, как Додзе, как Фудзивара! Пойдем, кстати, покормлю: у меня тут второй день в палате филиал нашей таверны… Ты же с дороги, не обедала еще? Как же я рад тебя видеть, Рыжая! Ты не представляешь, как ты вовремя! Обнявшись и весело смеясь, они вдвоем вошли в палату. Тереза и Стефания, вернувшиеся в отделение следом за Рыжей Соней, стали невольными свидетелями их встречи. Тереза улыбалась, пока не взглянула на испанку. На той не было лица: глаза были печальны, губы расстроенно дрожали. — Что с вами? – участливо и встревоженно поинтересовалась Тереза. – Что-то не так? — Вы не знаете, кто эта молодая женщина? – грустно спросила Стефания. – Мне показалось, что они с Алексом очень близки. Она тоже русская? Красивая… — Алекс мне говорил, что приедет его знакомая из Петербурга, которую он знает много лет. Что же мы стоим? Давайте зайдем в палату и познакомимся, – улыбнулась и пожала плечами Тереза Манн. — Нет, нет, – отшатнулась Стефания. – Не думаю, что она… что я… Я не хотела бы зайти в палату и увидеть… В общем, простите, Тереза, мне кажется, что мне лучше уйти! Тем более, что Алекс этого и хотел! — Глупости! – решительно заявила жена генерала. – Что вы себе выдумываете! Алекс не такой человек, чтобы что-то скрывать, когда речь идет об отношениях. Он, конечно, мужчина, – уже смягчив тон, произнесла она. – А мужчины – существа на редкость бестолковые, когда дело касается чувств, даже лучшие из них! Но Александр Смолев – один из самых порядочных людей, которых я знаю! Я думаю, что вам нечего опасаться этой девушки. Смелее, Стефания! — Не могу, – отрицательно покачала головой испанка, закусив губу. – А вдруг все не так, как вам кажется? Я не переживу! Но и навязываться я не буду! Простите меня! Передайте Алексу… Нет, ничего не передавайте, прошу вас, Тереза! Я сама ему напишу! Стефания порывисто обняла подругу, поцеловала в щеку и быстро, не оглядываясь, покинула отделение, словно боясь, что Тереза снова начнет ее уговаривать. Та расстроенно покачала головой ей вслед, вздохнула и вошла в палату. Скоростной паром «Наксос – Пирей» стоял у причала Хоры, готовый отправиться по расписанию через пролив, отделяющий остров от материка. Пассажиры постепенно заполняли салон, раскладывая багаж под сиденья и на багажные полки, затем выходили на палубу, чтобы бросить прощальный взгляд на гостеприимный остров. |