Книга Смерть на Кикладах. Книга 2, страница 26 – Сергей Изуграфов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смерть на Кикладах. Книга 2»

📃 Cтраница 26

Пока Антон говорил, Леонидас кивал и тепло улыбался, как тогда на пароме.

— Спасибо большое, – ответила по-английски Арина, улыбнувшись греку в ответ. – Нам неудобно, что мы поставляем вам столько хлопот!

— «Доставляем»! – подсказал Антон нужный глагол.

— Никаких хлопот, поверьте! Вся моя семья рада вам! – покачал головой молодой мужчина. – Если вы устали и хотите отдохнуть, моя мама покажет вам комнаты.

— А это удобно? – уточнила встревоженно Машка после того, как Антон перевел ей слова грека. – Вот так встать из-за стола и пойти? Никто не обидится, точно?

— Не переживайте! – рассмеялся Леонидас, выслушав Антона. – Вы же гости! Вам все можно! А потом, сегодня семья будет долго сидеть за столом, почти всю ночь; еще ждем родственников из соседних деревень. Захотите снова присоединиться – все будут только рады! В любое время спускайтесь и садитесь за стол!

— Ну что, вы как? – поинтересовалась Арина, глядя на друзей. – Я бы отдохнула, если честно. День был длинным, если не сказать больше.

— Да уж, денек сегодня был еще тот! – согласилась Машка. – Кстати, про Глеба есть новости?

— Катерина прислала очередную смс еще час назад, что «все хорошо, без изменений!», – пожала плечами Арина.

— Тогда пойдемте отдыхать! – подытожил Антон, и они поднялись из-за стола.

Леонидас сказал матери несколько слов по-гречески, и она повела их в дом. Они прошли большую гостиную и поднялись по лестнице на второй этаж на гостевую половину. Первым она показала комнату Антону с Машкой – светлую, просторную, с огромной двуспальной кроватью и панорамными окнами с видом на долину и горы.

Девчонки обнялись.

Машка шепнула ей: «Не кисни! Все будет хорошо!» – и молодая пара отправилась отдыхать.

Затем Мелитина распахнула перед Ариадной деревянную дверь в ее комнату на ближайшие два дня и ласково улыбнулась девушке, сказав по-гречески: «Заходи, доченька, отдыхай! Ты такая красавица, такая добрая у тебя улыбка! Значит, и душа у тебя добрая!».

Арина не поняла ни слова, но это и не требовалось: таким теплом светились глаза женщины. Гречанка ласково и осторожно погладила Арину по голове и оставила ее одну.

Арина огляделась: комната была едва ли не больше той, что досталась ребятам. Девушка подошла к балконной двери, широко ее распахнула и вышла на балкон; солнце уже почти закатилось за гору, только небольшой краешек красного диска виднелся у подножия массивного горного хребта, там, где гору облепили белые домики небольшой деревушки. Внизу шелестел листьями фруктовый сад; виноградники скрыла тень: их контуры едва угадывались вдалеке. Воздух был прозрачен и свеж. Арина вдохнула этот воздух всей грудью и вдруг отчего-то горько разрыдалась.

На соседнем балконе, услышав ее плач, Машка было рванулась к ней, но Антон удержал жену, покачал головой и приложил палец к губам. Молодые супруги ушли с балкона и плотно притворили за собой балконную дверь.

В это время две пары прогуливались по набережной Айос Георгиос, наслаждаясь прогулкой после вкусного ужина в таверне.

Беседа шла на английском языке, чтобы всем было удобно.

— Все, что вы рассказываете, Алекс, – сказала Стефания, держа крепко Смолева под руку, – о традициях острова, просто потрясающе интересно! Как вам удалось узнать так много за такой короткий срок?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь