Онлайн книга «Смерть на Кикладах. Сборник детективов №6»
|
— Да пошли вы к черту! Решительный – побеждает![37] Смолев поморщился и покачал головой. — Я бы понял вашу благородную горячность, сэр, если бы вы с оружием в руках сейчас защищали родную Пикадилли от иностранных интервентов. Вы же находитесь в чужой стране – и нарушаете ее законы! Так что вы не в том положении, чтобы изображать здесь из себя Джеймса Хилла![38] – Алекс подождал минуту, но пленный хранил гордое молчание. – То есть, беседовать вы не намерены? – спокойно уточнил Смолев. – Ну что же, нет – так нет. Вы тратите мое время впустую. Для меня это непозволительная роскошь. – Он жестом попросил грека вернуть кляп обратно, но пленный дернулся, словно его ударили током. — Ладно, ладно! Только не суйте мне эту дрянь снова в рот! Из чего они ее сделали, из шерсти козы?! Воняет нестерпимо! Скажу, черт с вами! Вы все равно выясните… Эй-Ди-Эс, охранное спецподразделение, средиземноморский филиал. Вечно так: боссы обгадят все дело, а нам расхлебывай! — Как собирались уходить с острова? – терпеливо повторил вопрос Смолев, внимательно наблюдая за пленным. — По воде, разумеется, как же еще?! Не будьте идиотом! Это же остров! Должно прийти судно, забрать и нас, и этот чертов груз! Кто ж знал, что весь ваш проклятый остров против нас восстанет?! — Название судна? Описать можете? Что это: шхуна, яхта или боевой корабль? Размер, водоизмещение, вооружение, численность экипажа? – не теряя хладнокровия, спросил Смолев. — Понятия не имею! Мы должны были вывезти ящики в конкретную точку на побережье. Все, что я знаю. Алекс кивнул, достал из кармана карту острова и быстро развернул ее. — Покажите на карте, куда вы должны были доставить груз. — Обещаете, что кляпа больше не будет? – настороженно спросил англичанин. – У меня аллергия на шерсть! — Обещаю, – подтвердил Смолев. – Кляпа не будет. На этот раз. Будет вода, пища, медицинская помощь и гарантии безопасности для вас и ваших коллег. А потом мы передадим вас греческим силам правопорядка. Но если вы появитесь тут еще раз… Ничего не смогу вам гарантировать! — А, будь оно все проклято! – смирившись с перспективой, буркнул пленный. – Все равно игра проиграна. Давайте сюда эту вашу чертову карту! Вторник, 3 ноября, 18:27. Антонидис В жизни старшего инспектора было всего несколько моментов, когда он был действительно счастлив. Не рад, не доволен, не удовлетворен, а именно – безусловно и безгранично счастлив. Он прекрасно запомнил их. Если не считать наивные детские радости и первую подростковую влюбленность, то впервые искреннее, ничем не замутненное счастье обрушилось на него в тот день, когда молодым и мечтательным юношей он поступил в Полицейскую академию. О, какой это был замечательный день! В душе молодого Тео словно пели райские птицы, и сам он будто летал на крыльях. Даже когда выпускные экзамены были уже позади, и он, повзрослевший и возмужавший молодой человек, с полным правом мог считать себя офицером полиции, Теодорос уже не испытывал того безграничного восторга, как в момент поступления, ведь именно тогда мечта всей его юности приобрела наконец реальные очертания. Второй раз это незабываемое чувство нахлынуло на него, когда он сделал предложение и получил согласие молодой вдовы на брак после трех лет своего одиночества на острове. Надежда обрести семью и даже, возможно, стать отцом, настолько его воодушевила, что жизнь полицейского немедленно заиграла новыми красками. |