Книга Остров Спящей Женщины, страница 155 – Артуро Перес-Реверте

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Остров Спящей Женщины»

📃 Cтраница 155

— Я получил инструкции, – сухо добавил капитан. – Идете с нами в качестве наблюдателя, никакими полномочиями не наделены, круг обязанностей не определен… Это ясно?

— Вполне.

— Можете свободно перемещаться по судну. И, разумеется, присутствовать на всех совещаниях, но мнения своего попрошу не высказывать за исключением тех случаев, когда о нем спросят. – При этих словах лицо его стало еще жестче. – Демократии здесь нет, как нет и судовых комитетов и тому подобного… Согласны?

Лонкар снова кивнул, поежившись от такого тона. Он и так чувствовал себя здесь чужаком, но подобные ограничения казались ему несправедливыми.

— Согласен, – только и сказал он.

— Сеньор Урсаис поступает в ваше распоряжение: обращайтесь к нему по любому поводу. – Капитан помолчал и мрачно добавил: – Сожалею, что на этот раз функции политкомиссара будут урезаны…

Лонкар от неожиданности заморгал:

— Извините, капитан… Тут какое-то недоразумение. Я не политкомиссар и здесь появился совершенно в иной роли.

— Нет? – удивился тот.

— Нет.

— А кто же вы?

— Наблюдатель в Стамбуле.

— Наблюдатель?

— Да, можете именовать меня именно так. И я сопровождаю вас в этом плавании именно в таком качестве. Замысел этой операции – моя идея, ну, по крайней мере, самое главное – корабль-ловушка… Потому мне и приказали участвовать в операции.

Все, включая русских, теперь смотрели на него по-иному. С нескрываемым любопытством.

— И сюда я не напрашивался, – уточнил Лонкар.

Капитан еще хмурил брови, но заметно смягчился. Он посмотрел на своих офицеров и перевел взгляд на Лонкара, причем так, словно видел его впервые:

— То есть это ваш замысел?

— Более или менее.

— Но по возвращении представите отчет?

— Прикажут – представлю.

Саэс провел ладонью по лицу. Оно было по-прежнему серьезно, но тон стал совсем иным:

— Ну посмотрим, посмотрим… Обживайте свою каюту и присоединяйтесь к нам, когда захотите. Ужинаем мы в девятнадцать часов, а кок у нас очень даже неплох. Он служил у меня на судне, и я забрал его с собой.

Хордану не давало покоя небо с наветренной стороны. Там с самого рассвета копились темно-серые, почти черные тучи, обещавшие ливень. На берегу, однако, стояло безветрие, и на море за скалами, окаймлявшими бухту, не было ни малейшей зыби. Здесь оно пребывало в дремотном спокойствии, и небо над ним все еще сияло чистой голубизной, озаренной сиянием убывающего дня.

Иоаннис Элеонас, судя по всему, разделял его беспокойство.

— Погода портится, капетанье… Ночью надо ждать ливня.

— А море?

Грек глядел на небо, почесывая то курчавую голову, то небритый подбородок. Они с Хорданом стояли на причале, наблюдая, как команда освобождает «Волчицу» от маскировочной сетки и готовит к выходу.

— Смотря откуда ветер налетит… Если с юга и в самом поднебесье, то штиль сохранится.

— Ну дай-то бог, штурман…

В оба торпедных аппарата были вставлены торпеды, смазанные и надежно закрепленные Зингером, а братья Мароуны заряжали «Эрликон», установленный на лафет. Тяжелая работа по заправке, которую приходилось выполнять вручную, перенося бидон за бидоном со склада снабжения на катер, была завершена, и семь с половиной тысяч литров горючего заполнили шесть бортовых баков, гарантируя запас хода в 600 миль. Внизу, в недрах «Волчицы», механик Амбелас и его помощник албанец Фатмир проверяли исправность двигателей. Время от времени те выпускали клубы дыма, которые из-за безветрия колыхались в воздухе вокруг катера.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь