Онлайн книга «Лекарь для генерала драконов»
|
Глава 6 Алеста Буш — Госпожа… - а вот и первые претендентки на мою нежную шейку пожаловали. — Алеста Буш, - подсказала я. — Да, да. Госпожа Алеста Буш, рада знакомству. Я - Бетти Вуд, - представилась первая. — А я - Джоан Мурай, приятно познакомиться, - вот вроде милые девчонки, но за их чудесными улыбками прячутся острые и ядовитые зубки. — И я рада, чудесный сегодня вечер, - улыбнулась я как можно более искренне. — Какая жалость, что господин Оскар решил не танцевать с вами традиционный танец этого вечера, - а вот и первые зубки. - Но вы не огорчайтесь, этот танец могут танцевать только хозяин и хозяйка вечера. И весь этот словесный поток был приправлен добродушной улыбочкой. Вот значит как, а я и не знала, что этот танец настолько важен. Как хорошо, что танец мы все таки сменили. — Вы совершенно правы, госпожа. Именно по этой причине господин Оскар прислушался к моим доводам и сменил танец, - и кокетливая улыбка для завершения. — Позвольте пригласить вас на танец, госпожа Алеста, - вовремя вклинился в наш разговор Гарри Крофтон. — Конечно, господин Крофтон, - проводив взглядом с сожалением бокал, отставленный обратно на стол, подала ему руку. Танцевать с отцом Оскара не было никакого желания, не сомневаюсь, что Гарри Крофтон вкурсе целей своего сына на счет меня. И не удивлюсь, что родителям по душе такой выбор. Богата, воспитана, хороша собой - отличная партия. Это был снова вальс, что меня порадовало. Не представляю, как бы я объясняла неумение танцевать Крофтону-старшему. Если с традиционным танцем, посвященному дню Святого Крещения, можно придумать отговорку, то с остальными - нет. — Дорогая Алеста, я рад, что вы приняли приглашение моего сына. Жаль, конечно, что он решил сменить танец, - на его лице промелькнула тень недовольства, но мужчина быстро взял себя в руки. — Это я его попросила, - решила вмешаться в его мысли, мне не хотелось, чтобы Оскар взял на себя вину за смену танца. Это все таки моя инициатива. - Я ведь не хозяйка. Это было бы не правильно. — Да, вы правы, дорогая Алеста, - улыбнулся он, как чеширский кот. - Но это недоразумение всегда можно исправить. — О чем вы? - нахмурилась я, уже догадываясь куда клонит мужчина. Неужели Оскар не поделился со своими родителями сведениями о моем отказе? Или все же поделился, и они решили начать атаковать меня?! — Мой сын влюблен в вас. Я не должен был вам об этом говорить, но скажу! Мы будем рады, если вы войдете в нашу семью, - произнес он. — Думаю, ваш сын не все вам рассказал, - баночки-скляночки, как мне отказать отцу ухажера? Такого со мной еще не было. - У меня другие планы на жизнь, создание семьи пока в них не входит. — Да, мой сын говорил, что вы грезите о путешествиях. Но побойтесь… какие путешествия? Для молодой девушки такая затея опасна, да и позволит ли вам это сделать ваш опекун? - опа, а я как-то об опекуне то и не подумала, но ничего. Будет нам указывать еще какой-то незнакомый мужик?! Вот еще. - Да и мой сын вас любит больше жизни. Уверен, что он составит вам компанию в путешествиях, если для вас это настолько важно. Оу! Нет, спасибо. Все это звучит, как одна большая ловушка для глупой девчонки. Что-то мне уже совсем не нравится этот вечер. Если они и в прошлые разы так напирали на Алесту, то теперь я понимаю, почему она так пренебрежительно писала о них. Хотя нет, она так писала про них по другой причине. |