Книга Волшебница по распределению, страница 60 – Валентина Савенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Волшебница по распределению»

📃 Cтраница 60

Хотя нет – она что-то пытается сделать. Ящерки на ее и моей ноге недовольно порыкивают. Им по носу попадает чем-то вроде лилового хлыста. Ох ты! Его Макс сделала? Нет? Он вроде откуда-то снизу бьет… А я так могу?

— Да! – рявкнул дракон.

— Попробуем? – предложила я.

— Не сегодня. Помощь прибыла. Кобольд наконец дополз.

— До кого дополз?

— Увидишь.

И этот… дракон уронил нас. Ящерок, Макс и меня.

Поле-о-от!

Зависла в нескольких дюймах от земли. Макс, тихо посмеиваясь, болталась рядом. Ящерки в панике отцеплялись от нас и исчезали. Точнее, их заставляла исчезать лиловая плеть с огромным количеством хвостов… А размахивал ею Дамиан.

Он держал меня поперек живота одной рукой, а второй уменьшал популяцию говорливых и кусачих ящериц. Макс, оказывается, поймал кобольд. И похоже, собирался вместе с ней улизнуть, оставив меня наедине с ловцом.

— В восточную башню, пока не перестанет улыбаться и не выпускать из комнаты, зелья у меня в секретере, – отчеканил Дамиан.

Перед Хедвиком засияла золотистая дорожка, и он унес Макс.

Взмах плети – и последняя ящерица исчезла. Была и… нет. И плеть тоже исчезла. Смотреть на темный провал без них было не очень хорошо…

Я недовольно завозилась. Дамиан приподнял меня и, глядя в глаза, тихо спросил:

— Что, ящерку жалко? В норах их еще много. Устроить свидание?

— А ты почему на меня ругаешься? То рычишь и выгоняешь, теперь ругаешься! – Я возмущенно скрестила руки на груди.

Висела я при этом в его руке, почти стояла, поскольку некоторые так и не опустили меня нормально на землю.

— Потому что ты, в отличие от Макс, только один раз проверила на прочность зубы лицет. Значит, относительно вменяема, – огрызнулся ловец.

— Относительно кого я вменяема? – заулыбалась я.

Висеть в его руке было так хорошо…

— Относительно меня! – Дамиан перекинул меня через плечо и, обхватив под коленями, открыл путь. – Рэйнар, прилетишь сам. Есть разговор.

И мы оказались в спальне. На тумбочке лежала моя блузка. Но это была не моя спальня. Его. Опять. И почему гидра таскает ловцу одну и ту же мою блузку? Когда успела из сумки украсть?

Дамиан развернул кресло у камина спинкой к огню и сгрузил меня в него.

— Сиди, – пресек он мою попытку уползти.

Я понимала, что второй визит в спальню хозяина замка за ночь – это перебор, но сидеть в кресле было хорошо. И злой ловец выглядел как-то не особо страшно. А вполне… хорошо. И чего я на него обижалась? Меня просто попросили выйти. Подумаешь, не то слово подобрали.

— А почему у меня все так славно? – озадаченно нахмурилась я.

— Потому что не стоило давать себя кусать. – Дамиан вышел из комнаты и вернулся с круглым черным пузырьком и большой серебряной ложкой.

— А меня разве кусали? – удивилась я.

— Да. – Ложка показала на мою ногу.

Проследив за ней, я заметила дырку на ботинке и отпечатки мелких зубов на лодыжке, чуть ниже задравшейся брючины.

— Кусали, – согласилась я и покрутила ногой: отпечатки зубов выглядели симпатично, ровненькие такие…

— Пей. – Дамиан сунул мне под нос ложку с чем-то синим и густым.

На вкус оно оказалось вполне хорошим: слегка горьким, чуть кислым, немного вяжущим, но хорошим.

Откинувшись на спинку, я довольно улыбнулась. Дамиан раздраженно грохнул пузырек и ложку на каминную полку и быстрым шагом пошел к двери.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь