Онлайн книга «Трофей для врага. Секреты попаданки»
|
Пролог — Бедняжка! Такое пережить и прямо в день свадьбы! Ее нашли без сознания, и... Я поморщилась от боли, приходя в себя. Кто сделал это со мной? Мой муж?! Не может быть! Стефан любил меня и никогда бы так не поступил! И резко села на кровати, завертев головой. Роскошная мебель, горящий камин, свечи в золотом подсвечнике – все выглядело, как супружеская спальня. За дверью вновь зашушукались: — Тише, тише… Кажется, он идет. Из окна было видно только небо. На такой высоте никаких шансов на побег! Да и тело у меня немилосердно ныло. Свадебное платье было порвано и испачкано. Кое-где грязью, а кое-где и кровью. — Ваша светлость! – раздалось за дверью уже звонко. – Мы проверяли, она еще не пришла в себя. — Мне плевать! Она принадлежит мне! Я не собираюсь с ней церемониться! Дверь резко распахнулась. Все, что я успела, – это только сжаться в комочек и отползти подальше, к пышным подушкам у резного изголовья. В комнату вошел незнакомый мужчина, высокий и крепкий в плечах. Черные волосы, хмурые брови, пылающие решимостью темные глаза, широкая челюсть и выдающийся вперед упрямый подбородок – это было лицо того, кого не стоит молить о пощаде. — Кто… кто ты такой? – прошептала я. – Ты не мой муж! Я вскочила с кровати. Лодыжку прострелило болью. Наверно, нога вовсе подломилась бы, заставив упасть. Но незнакомец в мгновение ока очутился рядом и жестко подхватил меня за локоть. — Король Генри. Ты видишь меня впервые. А кто ты такая, мне известно. Предупреждаю, попаданка, даже не пытайся бежать. Иначе мы продолжим этот разговор уже в темнице. Тебе не понравится. Я уставилась на него во все глаза. Казалось, Генри видит меня насквозь. Даже мое прошлое. То, как я погибла на Земле. То, как очнулась в другом мире. В чужом теле. — Ты похитил меня прямо со свадьбы! – я резко вырвалась из его рук. – Что тебе от меня нужно?! Я помнила, как стояла с мужем у алтаря. И вдруг между нами раскрылась магическая воронка. Меня затянуло туда в ту же секунду. Правда, я плохо понимала, что случилось после. В голове была какая-то каша: шум битвы, ржание лошадей, огонь, блеск оружия. Кажется, я бежала через весь этот хаос? — Узнаешь. Твой муж тоже у меня, – холодно отрезал Генри. – И если хочешь его увидеть живым, то сделаешь все, что я скажу. Он окинул меня таким взглядом, что у меня мурашки пробежали по спине. Словно я его собственность! — И что же от меня потребуется? – процедила я сквозь зубы. — А для тебя это имеет значение? – ухмыльнулся он. – Я думал, ради своего мужа ты пойдешь на все! Да и ради себя тоже. Лучше тебе не знать, что я могу с тобой сделать, если ты откажешься сотрудничать. Никто не знает, что вы оказались здесь. Никто не придет вас спасать. Я еще сильнее стиснула челюсти. Генри был прав. Часть меня хотела броситься к нему в ноги, плакать, умолять нас отпустить, но… В новом мире я достаточно быстро уяснила, что никто не будет слушать мои мольбы. — Откуда мне знать, что мой муж у тебя? – я гордо приподняла подбородок. – Может, ты мне врешь? Может, его, вообще, не переместило вместе со мной? Внутри меня трясло, но я держала спину напряженно ровной. — Могу принести тебе его голову, – ухмыльнулся Генри. – Отрубленную. Я окончательно заледенела от ужаса. Этот мерзавец явно был из тех, кто выполняет свои угрозы. От него веяло опасностью. |