Книга Каролина. Часть четвертая, страница 66 – Мэри Ли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Каролина. Часть четвертая»

📃 Cтраница 66

Отдав указания доктору, Элли опять поворачивается ко мне и кладет проклятую ладонь на мой живот.

— Скоро мы увидимся, мои исключительные малыши.

Меня прошибает ознобом. Молчаливо, ведь иначе никак, смотрю на Миллиган, она будто читает мои мысли, надевает стетоскоп и подходит к кушетке.

— Меня бы убили, – шепчет она и бросает на меня короткий взгляд, но тут же возвращает его к животу, продолжая слушать сердцебиения. – Девушка, которая застрелила Брайана, спросила кто я, и велела забраться в машину, а потом меня усыпили, очнулась я уже здесь. Потом меня засыпали вопросами и дали четко понять, что если не буду сотрудничать, от меня избавятся. Я не хочу умирать и поэтому…

Дверь открывается, и доктор молча продолжает то ли делать вид, что слушает удары сердца, то ли действительно этим занимается. В палату входят люди в белых халатах, закатывают инвентарь, а потом уходят.

— Я вообще не понимаю, что происходит, – скрипучим голосом шепчет Миллиган. – Где мы? Что за Каролины? Я слышала о них еще в детстве, но это просто сказки. Элли верит в них и называет так других женщин, которых я видела здесь. Что нам делать?

Моих возможностей хватает только на то, чтобы пожать плечом.

— Вот и я не знаю.

Какое-то время Миллиган молчит, я дергаю руками, прося ее развязать тугие шнурки, но она тут же отрицательно качает головой.

— Не могу. Я попытаюсь вытащить нас отсюда, но… здесь столько людей, что тебя сразу заметят. Нужно время…

Дальше я ее не слушаю, ведь смысла в словах доктора нет. Как и времени на разведывание обстановки.

Отталкиваю от себя мысли о смерти Брайана. Не мог он там умереть. Не имел никакого права оставлять меня и детей без защиты. Следующие слова Миллиган возвращают мое внимание.

— Она спросила мое имя, а когда услышала фамилию, начала улыбаться, сказала, что много лет знала моего отца и будет рада, если я стану работать на нее. Так сказать пойду по стопам родителя. Бред какой-то.

Меня в эту же секунду отбрасывает назад в воспоминаниях. Глаза лезут на лоб. Как я раньше не заметила сходства? Доктор, что пытался наказать меня в день побега с фермы… У них одна фамилия, достаточно схожие черты лица, к тому же они оба доктора. Миллиган как-то упоминала, что училась медицине по записям своего отца, а я не сложила все это в одну историю.

— Мой отец давно умер. Мне тогда было всего тринадцать. Я нашла его записи, он был доктором, и я за неимением другой возможности к обучению начала изучать его труды. Это единственная причина, почему я пошла по его стопам. Другой и быть не могло, – со злостью не свойственной Миллиган заканчивает она.

Извечные проблемы отцов и детей. Кому как не мне знать об этих трудностях.

Я верю Миллиган. Она не предатель.

Она такой же пленник, как и я.

Глава 17. Философия Миранды

— Она у Элли, – устало сказала Миранда, удобно устроившись на краешке стола перед Адрианом. Он сидел в своем кресле и внимательно наблюдал за девушкой.

Хозяин Салема смотрел Миранде в глаза, но в это время прислушивался к изменениям ее тела: дыхание, сердцебиение, выступающий пот от волнения.

Ничего из вышеперечисленного не выходило за рамки нормы. Она была спокойна и не испытывала волнения, хотя любая другая на ее месте была бы в ужасе. Эшли знает о том, что Миранда предает Элли и может выдать эту информацию. Но названная дочь владелицы Дэйли спокойна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь