Онлайн книга «Изменить 6-го»
|
— Здравая мысль, Гибс, — вклинился я. — Смоешь этот запах псины, чтобы мы могли нормально ехать обратно. — Я не пахну. — Ты воняешь! — хором воскликнули мы с Гибси. — Эй, вы, хватит прикалываться, — заступился за Шаннон герой-любовник. — Не так уж и плохо пахнет. — Ты не чувствуешь, потому что принюхался, — возразил Гибси и специально для меня пояснил: — Он позволяет своей псине спать на кровати. Каждую ночь. Джонни свирепо сощурился: — Еще раз назовешь мою собаку псиной, я тебе сковородку на башку надену. Гибси со смехом поднял руки: — Мои глубочайшие извинения! Я не хотел оскорбить твою драгоценную собаченьку! — Извини, что так вышло, — выдавила Шаннон, глядя на Кавану как на совершенство. — Я не должна принимать душ в твоем доме... — Да что за хрень, конечно же должна, — перебил я и получил в ответ одобрительное хихиканье Гибси. — Я не повезу тебя в машине Ифы, пока ты так пахнешь. Я бы тебя сам оттащил в душ. — Да сколько можно! — буркнул Кав и, схватив мою сестру за руку, потащил прочь из кухни. — Шикарно получилось, — констатировал Гибси, лучась довольством. — Уверен, Кав сейчас рвет и мечет. Еще бы, такая брешь в его железобетонных планах. Сообразив, что губы невольно растягиваются в улыбке, я тряхнул головой и принялся уничтожать содержимое тарелки. — Ну, колись, что у тебя за история с сестрой твоего кореша? — С кем? С Клэр? Я кивнул. — Она моя суженая, — без тени смущения сообщил Гибси. — Да ладно гнать. — Святая правда, — убеждал Гибси с самым искренним видом. — Мы обручены. — И давно? — Ей было четыре, а мне шесть, когда я обещал жениться на ней. — Типа ты подписался на свадьбу из-за детской клятвы? — удивился я. — Ну что сказать? — Гибси пожал плечами. — Я человек слова. Я с любопытством уставился на него. — Поясни. — Мы с Хью первоклашками ходили в школу Святого Павла для мальчиков, а Клэр отправили в общую школу на другом конце города. — Начальная школа «Святое сердце», — кивнул я. — Мы учились там с Шаннон. — Помню, словно это было вчера, — мечтательно улыбнулся Гибси. — После первого учебного дня Клэр вернулась вся в слезах. Мы с Хьюи пинали мяч перед домом, и тут она вываливается из школьного автобуса, вся в облаке светлых кудряшек, и бежит к нам. — Из-за чего она плакала? — Какой-то мелкий говнюк на год постарше предложил ей встречаться. — Гибси запрокинул голову и захохотал. — А когда Клэр отказалась, он дернул ее за волосы и объявил всему классу, что она ест козявки. — Вот засранец, — хохотнул я. — Чел, она так расстроилась, — веселился Гибси. — Богом клянусь, никогда не видел такого отчаяния. — Ну и что предпринял ее брат? — Посоветовал ей послать обидчика в задницу. — Но ты-то предпринял кое-что другое? В глазах Гибси вспыхнули лукавые огоньки, он уже собирался ответить, но тут в кухню бульдозером вломился Кавана, и его лицо было мрачнее тучи. — Есть вопросы, Джоуи-хёрлингист. Судя по тону, он едва сдерживался, и я мигом напрягся. — Валяй, мистер регбист. — Гибс, дай нам пару минут, — рявкнул Кавана, и его придурочный приятель безропотно вышел из кухни, закрыв за собой дверь. — Так. — Кав скрестил руки на груди и сердито уставился на меня. — Что за мразь смеет касаться твоей сестры? Вот блин. До сих пор никто не отваживался спросить такое в лоб. |