Книга Изменить 6-го, страница 96 – Хлоя Уолш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Изменить 6-го»

📃 Cтраница 96

— Здравая мысль, Гибс, — вклинился я. — Смоешь этот запах псины, чтобы мы могли нормально ехать обратно.

— Я не пахну.

— Ты воняешь! — хором воскликнули мы с Гибси.

— Эй, вы, хватит прикалываться, — заступился за Шаннон герой-любовник. — Не так уж и плохо пахнет.

— Ты не чувствуешь, потому что принюхался, — возразил Гибси и специально для меня пояснил: — Он позволяет своей псине спать на кровати. Каждую ночь.

Джонни свирепо сощурился:

— Еще раз назовешь мою собаку псиной, я тебе сковородку на башку надену.

Гибси со смехом поднял руки:

— Мои глубочайшие извинения! Я не хотел оскорбить твою драгоценную собаченьку!

— Извини, что так вышло, — выдавила Шаннон, глядя на Кавану как на совершенство. — Я не должна принимать душ в твоем доме...

— Да что за хрень, конечно же должна, — перебил я и получил в ответ одобрительное хихиканье Гибси. — Я не повезу тебя в машине Ифы, пока ты так пахнешь. Я бы тебя сам оттащил в душ.

— Да сколько можно! — буркнул Кав и, схватив мою сестру за руку, потащил прочь из кухни.

— Шикарно получилось, — констатировал Гибси, лучась довольством. — Уверен, Кав сейчас рвет и мечет. Еще бы, такая брешь в его железобетонных планах.

Сообразив, что губы невольно растягиваются в улыбке, я тряхнул головой и принялся уничтожать содержимое тарелки.

— Ну, колись, что у тебя за история с сестрой твоего кореша?

— С кем? С Клэр?

Я кивнул.

— Она моя суженая, — без тени смущения сообщил Гибси.

— Да ладно гнать.

— Святая правда, — убеждал Гибси с самым искренним видом. — Мы обручены.

— И давно?

— Ей было четыре, а мне шесть, когда я обещал жениться на ней.

— Типа ты подписался на свадьбу из-за детской клятвы? — удивился я.

— Ну что сказать? — Гибси пожал плечами. — Я человек слова.

Я с любопытством уставился на него.

— Поясни.

— Мы с Хью первоклашками ходили в школу Святого Павла для мальчиков, а Клэр отправили в общую школу на другом конце города.

— Начальная школа «Святое сердце», — кивнул я. — Мы учились там с Шаннон.

— Помню, словно это было вчера, — мечтательно улыбнулся Гибси. — После первого учебного дня Клэр вернулась вся в слезах. Мы с Хьюи пинали мяч перед домом, и тут она вываливается из школьного автобуса, вся в облаке светлых кудряшек, и бежит к нам.

— Из-за чего она плакала?

— Какой-то мелкий говнюк на год постарше предложил ей встречаться. — Гибси запрокинул голову и захохотал. — А когда Клэр отказалась, он дернул ее за волосы и объявил всему классу, что она ест козявки.

— Вот засранец, — хохотнул я.

— Чел, она так расстроилась, — веселился Гибси. — Богом клянусь, никогда не видел такого отчаяния.

— Ну и что предпринял ее брат?

— Посоветовал ей послать обидчика в задницу.

— Но ты-то предпринял кое-что другое?

В глазах Гибси вспыхнули лукавые огоньки, он уже собирался ответить, но тут в кухню бульдозером вломился Кавана, и его лицо было мрачнее тучи.

— Есть вопросы, Джоуи-хёрлингист.

Судя по тону, он едва сдерживался, и я мигом напрягся.

— Валяй, мистер регбист.

— Гибс, дай нам пару минут, — рявкнул Кавана, и его придурочный приятель безропотно вышел из кухни, закрыв за собой дверь. — Так. — Кав скрестил руки на груди и сердито уставился на меня. — Что за мразь смеет касаться твоей сестры?

Вот блин.

До сих пор никто не отваживался спросить такое в лоб.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь