Книга Изменить 6-го, страница 355 – Хлоя Уолш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Изменить 6-го»

📃 Cтраница 355

— Если я поломанный парень, то кто тогда ты, медвежонок Клэр?

— Даже не знаю, Джерард, — поддразнила она. — Сам как думаешь?

— Моя ты девочка. — Гибси сжал ее в объятиях, сократив и без того небольшое расстояние между их носами. — Ты мое все.

— Клэр! — рявкнул Хьюи. — Слезь с него. Немедленно.

— Зато Хью брюзжащий придурок, который вечно портит всем кайф, — фыркнул Гибси, сердито глядя на друга. — А я, к твоему сведению, кайфовал!

— Ага, — огрызнулся Хьюи, побагровев от злости. — С моей сестрой!

От перепалки меня отвлек голос Лиззи.

— Ну давай! — выпалила она, буравя Фили взглядом. — Смелее. — Лиззи откинулась на спинку стула и воинственно скрестила руки на груди. — Жги.

Фили молчал, и на мгновение мне показалось, что Лиззи сейчас заплачет. Было видно, что она на грани.

— Черт бы тебя подрал, Патрик, скажи хоть что-нибудь.

— Ладно. — Поставив бутылку с водой, он повернулся к девушке. — По-моему, у тебя невероятно грустные голубые глаза, и мне больно в них смотреть, но находиться рядом с тобой еще больнее. Твои острые осколки ранят каждого, кто приблизится.

— Вот блин! — хохотнул Гибси, когда Лиззи вскочила и пулей вылетела из столовой. — Ты красавчик! — Он вскинул ладонь, мол дай пять. — Заткнул гадюку.

— Опусти руку и не позорься, — рявкнул Хьюи и бросился догонять Лиззи.

Выразительно подняв бровь, я ждал, пока до остальных наконец дойдет.

Однако никакой реакции не последовало.

Похоже, они реально слепые.

Не видят, что творится прямо у них под носом.

Возможно, годы употребления наркотиков сделали меня более восприимчивым. Возможно, я слишком долго пробыл третьим лишним между Райсом и Моллой, и жизнь превратила меня в циника.

Впрочем, нечего себе голову забивать.

А, ладно, эти двое сто процентов кувыркаются.

— Шан? — К столу приблизились две девушки. — Тайг Линч твой младший брат?

— Да. — Шаннон озадаченно нахмурилась. — А в чем дело?

— Он сцепился с Ронаном Макгэрри у женского туалета.

— О господи, — пробормотала Шаннон, пряча лицо в ладонях.

— Я разберусь. — Кав поднялся со стула.

Однако я уже вскочил и ринулся в главный холл.

— Тайг! — гаркнул я, пробираясь сквозь толпу в поисках своего вспыльчивого брата.

Его светлая макушка мелькала в дальнем конце коридора, где он явно сцепился с каким-то парнем постарше.

— Нечего вам тут делать! — провоцировал тот, и его реплики действовали на брата как красная тряпка на быка. — Пусть ваша семейка валит туда, где ей место.

— И где же наше место? — Тайг сбросил рюкзак и толкнул обидчика в грудь. — А? Чего замолчал, утырок? Где мне место?

— В трущобах, среди таких же отбросов общества. Хотя твоя сестренка пусть остается, — с ухмылкой добавил парень. — Если она так охотно раздвигает ноги для Кэпа...

— Ты покойник, Макгэрри! — взревел Тайг как раз в тот момент, когда мне удалось добраться до него.

— Не тупи. — Я перехватил его руку, уже занесенную для удара. — Он того не стоит. Забей.

— Он же назвал Шаннон...

— Он избалованный, выпендрежный регбист, в жизни не нюхавший пороха. Нам плевать на его мнение.

— Нет, вы гляньте, — не унимался этот выродок, глумливо скалясь. — Старший брат впрягается за младшего. — Он посмотрел на меня и ухмыльнулся еще шире. — Наслышан о тебе, торчок.

— Очень оригинально, — сухо ответил я, не имея ни малейшего желания пачкать руки о дерьмо вроде него. — Тайг, ты посмотри, какой он урод. Несчастный ублюдок явно видел киску только в мечтах. Пойдем, братишка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь