Онлайн книга «Изменить 6-го»
|
— Не внимания, Джонни, а чтобы ему хорошенько почесали пузико, — ответил Гибси, а потом повернулся ко мне. — Только посмотрите: возвращение блудного сына во всей красе. Как твое ничего, дружище? — подмигнул он. — Ты в своем репертуаре, — сощурился я. — Ага, — просиял он и заключил меня в объятия. Охренеть не встать — этот олень реально меня обнял. Застигнутый врасплох, я застыл как вкопанный. Не в силах шевельнуться. Шевельнешься тут, когда руки прижаты к бокам, а Гибси продолжает стискивать тебя в кошмарных медвежьих объятиях. — Хочешь верь, хочешь нет, Линчи, я, можно сказать, успел соскучиться по твоей дурьей наркоманской башке. — Хочешь верь, хочешь нет, Гасси, но твою башку, вернее, мяч для регби, который у тебя вместо нее, я откручу, если ты меня не отпустишь. — О нет, — застонал Джонни. — Господи Исусе, сейчас начнется. — Я знал! — Гибси убрал от меня лапы и уставился на Кава. — Всегда, блин, знал. Это уже второй раз, когда кто-то говорит такое. — Он схватился за голову и испустил страдальческий вопль. — Второй, Джонни. Второй! Это уже система. — Банальное совпадение, Гибс, — старался утешить его Кав. — Я тебе тысячу раз говорил: у тебя симметричная голова идеальных пропорций. — Симметричная? — оскорбился Гибс. — Нашел куда впихнуть свою математику! У меня, между прочим, комплексы, Джонни! — Ты сам ходячий комплекс, Гибс. — Закатив глаза, Кав похлопал приятеля по плечу, а затем шагнул ко мне и протянул руку. — Джоуи-хёрлингист. — Мистер регбист. — С ответной ухмылкой я крепко пожал его ладонь. — Спасибо тебе. Он коротко кивнул, в синих глазах сквозили неприкрытые эмоции. — Всегда пожалуйста, брат. Двумя короткими фразами мы сказали друг другу все. И оба это понимали, выразив взаимное уважение единственным рукопожатием. — Джо, — улыбнулся Даррен, когда я приблизился к столу для пикника. — Отлично выглядишь. — Даррен, — сквозь зубы поздоровался я. — Спасибо. — Познакомься с Алексом, — кивнул он на сидящего рядом мужчину. — Вообще-то, вы встречались на маминых похоронах, но не знаю, помнишь ли ты... — Очень приятно. — Я протянул бойфренду брата руку. — Даррен совершенно прав, я вообще тебя не помню. — А, ничего страшного, — откликнулся тот с сильным северным акцентом. — Рад видеть тебя в добром здравии, приятель. — Ага. — Прочистив горло, я сосредоточился на старушке, чей пристальный взгляд прожигал во мне дыру. — Привет, бабуля. — Джозеф. — Она потянулась ко мне; в зеленых глазах стояли слезы. — Наш маленький Джозеф. Опустившись на колени перед прабабушкой, я поцеловал ее хрупкую морщинистую ладонь. — Прости, бабуля. — За что ты извиняешься, мой хороший? — За то, что подвел тебя. — Я шумно выдохнул и покачал головой. — За то, что разочаровал. — Посмотри на меня. — Дрожащими старческими руками бабуля обхватила мое лицо. — Где ты видишь разочарованного человека? Ответить мне не удалось. Слишком было больно. — Я так тобой горжусь. — Она наклонилась и поцеловала меня в лоб. — Жаль, дедушка не дожил, он бы сказал тебе то же самое. Блин. Ее слова были как ножом по сердцу. — До отъезда на Беару я должна тебе кое-что передать. — Бабуля понизила голос, чтобы не услышал Даррен. — Не хочу, чтобы твои братья с сестрой знали. Она украдкой сунула в карман моей худи конверт. |