Книга Изменить 6-го, страница 232 – Хлоя Уолш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Изменить 6-го»

📃 Cтраница 232

— Ой, привет. Конечно помн...

Не дав договорить, Клэр схватила меня за руку и втащила в прихожую.

— Скорее заходи, пока не околела тут насмерть. — Она шлепнула своего приятеля по груди. — Как тебе не стыдно, Джерард, — упрекнула она, увлекая меня через тускло освещенную кухню в просторный зимний сад. — Где твои манеры? Оставил бедную девочку мерзнуть на пороге.

— Ничего подобного, — оправдывался шагавший за нами Гибси. — Я придерживал для нее дверь, как истинный джентльмен.

— Хочешь перекусить? — тараторила Клэр, подталкивая меня к стеклянному кофейному столику в центре комнаты, на котором стояла картонная коробка. — Или попить?

— Нет, ничего не нужно, — ответила я, высвободив руку. — Мне очень надо... А это еще что за хрень?

Разинув рот, я наблюдала, как Клэр опустилась перед столиком на колени и принялась умиляться над содержимым коробки.

— Неужели крыса?

— Крыса? Нет, конечно. — Натянув садовую рукавицу, Клэр достала из коробки утыканное иглами существо. — Мы нашли его посреди дороги, когда возвращались от Джонни. Бедняжка был совсем один в темноте, его бы обязательно переехали, поэтому мы забрали его домой. Ну разве он не очаровашка? — засюсюкала она с блаженной улыбкой.

— Кхм... — Я покачала головой и попыталась сказать что-нибудь умное, но пришла в совершенное замешательство. — Ребята, это ведь ежик.

— Его зовут Реджинальд Гибсон-Биггс, — поправил Гибси, устроившись со скрещенными ногами на плюшевом коврике рядом с подругой. — Ну хватит, медвежонок Клэр. Не жадничай. Моя очередь.

Он пристроил себе на колени подушку, похлопал по ней и заворковал:

— Реджи, иди к папочке.

— Осторожно, Джерард. Малыш такой худенький.

— Не учи ученого, медвежонок Клэр.

— Никто не сомневается в твоих талантах, просто он совсем кроха.

— Правильно, он же только-только вышел из спячки и дико оголодал.

— Угостим его червячками?

— Разве ежики едят червей? — нахмурился Гибси. — Мне казалось, они питаются травой.

— Нет, червями. Нам рассказывали на природоведении.

— Блин, у меня не было природоведения.

— Все в Ирландии изучают природоведение в начальной школе, Джерард.

— Все, кроме меня.

— И ты в том числе.

— Когда такое было?

— Помнишь, когда учитель выводил весь класс на долгие прогулки?

— Ну?

— Так вот, это было в рамках природоведения.

— Надо же, — хмыкнул Гибси. — А я думал, это типа физры.

Заинтригованная, я склонила голову набок, глядя, как парочка по очереди нянчится с диким животным.

— Уверены, что его можно трогать?

— Не его, а Реджи.

— Реджи, — повторила я и вздрогнула, когда Гибси пощекотал зверьку пузико. — Между прочим, дикие животные разносят заразу.

— Только посмотри на него, — заворковала Клэр, протягивая мне ежика. — Откуда взяться заразе у такого чуда?

— Да уж, чудо. — Запоздало сообразив, что в моем чреве зреет нечто не менее чудесное, я попятилась и пожала плечами. — Ребята, просто скажите, как добраться до дома Каваны, а потом можете возиться с... хм... Реджи сколько захотите.

82

ВЗЛЕТАЮ ВЫСОКО, ПАДАЮ НИЗКО

24

ДЖОУИ

Кровь на стенах.

Кровь на полу.

Безучастные синие глаза.

Испуганные карие.

Разочарованные зеленые.

Образы дорогих людей, которых я подвел, вспыхивали во мраке, доводя панику до предела.

Дрожа с головы до ног, я уставился в незнакомый потолок, чувствуя, как холод проникает так глубоко в кости, что я на мгновение задумался, не нахожусь ли на пороге смерти. Я слышал, как сердце все еще бешено колотится в груди, но меня сковало оцепенение — конечности казались безжизненными.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь