Книга Эстафета передается, страница 36 – Майко Сэо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Эстафета передается»

📃 Cтраница 36

— Я не могу такое решать!

Слезы хлынули с новой силой. И сознание, и глаза заволокло непроглядной пеленой. Я не хотела потерять ни папу, ни Рику. Мне становилось больно при одной мысли о том, что придется расстаться с кем-то из них.

— В Бразилии живет много японцев. Конечно, это далеко, но обжиться будет не так уж и трудно. Ты быстро ко всему привыкнешь. Держи. – Отец протянул мне платок и продолжил: – В Бразилии тепло, да и люди там дружелюбные.

— Тогда почему мы не можем поехать туда все вместе?

Я совсем не хотела расставаться с Японией, но, если бы мы отправились в Бразилию втроем, я бы еще могла с этим смириться. Пока я вытирала лицо платком, заговорила Рика:

— Я не хочу. В Бразилии все будет другое: и язык, и еда, и даже товары в магазинах. К тому же там не очень-то безопасно. И аниме, которое ты так любишь, Юко, в Бразилии тоже не показывают. И вообще все передачи по телевизору там на португальском. К тому же три года – это очень долго. В Японию ты вернешься уже восьмиклассницей, – за всю эту тираду Рика ни разу не взглянула ни на меня, ни на папу.

— Мне это не нравится… Папа, а тебе правда обязательно туда ехать?

— Да, обязательно. Иначе какая от меня польза компании? На работе нельзя делать только то, что тебе нравится, – твердо ответил отец.

Я понимаю, что работа – это серьезно. Из-за нее папа не смог прийти в школу на спортивный фестиваль. Он часто говорит, что работать – значит не распоряжаться собственным временем.

— Я и сам не хочу в Бразилию. Но пока ты рядом, мне все нипочем.

— Правда?

— Да. К тому же так только кажется, что три года – это большой срок. А на самом деле время пролетит очень быстро. Возможно, сначала будет непривычно, но ты обязательно освоишься. Для тебя это будет полезный опыт.

Слова папы звучали очень убедительно. Похоже, не так уж это и плохо – жить в другой стране. Я подумала, что Бразилия может мне и в самом деле понравиться. Но тут вступила Рика:

— Тебе придется попрощаться со всеми своими друзьями.

— Друзьями?

— Да. Ты больше не увидишься ни с Миной, ни с Канадэ.

— Что?!

Согласиться на это я никак не могла. Я дорожила дружбой с Миной и Канадэ больше всего на свете. Нам всегда было так весело вместе. К тому же если я уеду, то больше не смогу обмениваться с ними дневниками[26]!

— Ну ты же вернешься через три года. Тогда вы сможете снова встретиться.

Рика, глядя за окно, отстраненно протянула:

— Да что ты… И как тут быть…

— Ю, вопрос серьезный. Подумай хорошенько. Не про друзей и телевизор. Подумай, чего ты сама хочешь.

Я хочу, чтобы все осталось как есть. Только этого. Мне даже представить страшно, что придется расстаться с отцом. Но лишиться друзей – ничуть не легче!

— Если ты уедешь в Бразилию, твоя жизнь кардинально поменяется. Если останешься здесь, со мной, то все будет по-прежнему.

— Ты преувеличиваешь, – вполголоса ответил отец.

Повисла тишина. Никто не ел суши. Рис высох и больше не блестел, рыба заветрилась. Приближались перемены, большие, совсем непрошеные перемены. Теперь мне было уже не до кальмаров и не до тунца.

Все весенние каникулы я провела в размышлениях о том, как лучше поступить. Читала книги о Бразилии в библиотеке, разглядывала напечатанные в них фотографии: как выяснилось, там гораздо больше крупных городов и небоскребов, чем я думала, люди носят яркую одежду, выглядят веселыми и жизнерадостными. Но ни на одной фотографии я не обнаружила японцев. Папа говорил, что жизнь в Бразилии будет не сильно отличаться от моей нынешней, но, судя по фотографиям, атмосфера там царила совсем не такая, как в Японии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь