Книга От друзей к возлюбленным, страница 102 – Салли Блейкли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «От друзей к возлюбленным»

📃 Cтраница 102

Я отключаюсь и смотрю на Рена. Тот поднимает голову, ожидая услышать Сашин указ. Глаза у него нежные и ясные. Мне бы очень хотелось податься вперед и поцеловать его, задержать нас в этом мгновении, а не отправляться за покупками. Еще пара гирлянд, и свадьбу будет видно из космоса. Я вздыхаю и запускаю пальцы в волосы Рена.

— Похоже, мы с тобой едем в город, Уэбстер.

* * *

Поездка оказывается желанной передышкой от хаоса в доме. По пути я несколько долгих минут восхищаюсь тем, как отлично на Рене сидит простая белая футболка. Заметив мой взгляд, он корчит рожу – и я отвечаю тем же. Если бы я могла проглотить этот момент, он питал бы меня долгие дни; я научилась бы жить только за счет минут, проведенных наедине с Реном.

В строительном Рен ведет меня под руку по узким проходам. На нем светло-коричневые шорты; и стоит ему коснуться голым коленом моего бедра, как по коже будто бы пробегает жгучая искра.

Мы находим то, что ищем, в дальнем углу, среди позабытых товаров для вечеринки: надувных плотов-фламинго с пятидесятипроцентной скидкой, засунутых в порванные коробки, и скатертей в честь Четвертого июля, которые в следующем году опять пойдут за полную цену. По центру кучи – гирлянды, которых, надеюсь, хватит, чтобы Саша осталась довольна.

— Две по пятнадцать метров или одну тридцатиметровую? – спрашиваю я.

Рен обнимает меня за бедра, кончики пальцев забираются под футболку. Он наклоняется ко мне, задевает носом шею.

— Хм, – тянет он, его голос отдается в теле вибрацией. Я прикасаюсь к его рукам, завороженная их теплом. – Нам нужно хорошенько это обдумать, Джони.

— Тебе не кажется, что мы скоро понадобимся Саше в доме? – спрашиваю я, чувствуя, как кружится голова.

— Сейчас мне плевать на то, чего она хочет, – выдыхает Рен мне на ухо.

— Мы можем куда-нибудь поехать, – говорю я, откидывая голову на его плечо.

Он сжимает мою талию и хрипло шепчет:

— Джони. Мы не должны поговорить об этом?

Я смущаюсь. И почему именно Рен указывает на то, что мы пытаемся сбежать от реальности?

— Конечно, – отвечаю я. – Но не сейчас. Сегодня у нас предсвадебный ужин, завтра свадьба – можно подождать, пока не вернемся в Портленд.

Лоб Рена прорезает морщинка – и я понимаю, что сказала. Замираю, как замеченная хищником добыча. Может, если не двигаться, он не поймает.

Точно не знаю, почему я это произнесла. Рано или поздно мне придется съезжать из квартиры в Нью-Йорке, но я не думала об этом на неделе и полагала, что с этим придется разбираться – и тут до меня доходит с такой ясностью, что желудок падает вниз, – послезавтра. В воскресенье. Когда я сойду с самолета и возвращусь к руинам прежней жизни. А сейчас я тут, и мы целуемся с Реном в проходе строительного магазина, как озабоченные подростки, как будто прошлое и будущее нас не касаются.

— В смысле, – говорю я, поворачиваясь к нему. – Когда мы… Не знаю. Когда снова окажемся в одном месте.

Рен смотрит проницательно, как в детстве; ему будто бы видны все мои мысли. Я жду от него вопросов, но он только притягивает меня к груди, и это соприкосновение прогоняет тревогу. Кажется, если Рен не станет меня отпускать, это решит все проблемы. Он поднимает руку и легонько дергает за концы моих волос.

— Мне нравится новая прическа, – говорит он. – Пойми меня правильно, я обожаю твои длинные волосы, но это в твоем стиле.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь