Онлайн книга «В тени эмира. Шрамы на песке 1»
|
Значит, принес ее уже утром сегодня. Несколько минут девушка молча смотрела на нее, борясь с приступом гнева, кипевшего в ней, а потом все-таки решилась. На дне коробочки лежал золотой браслет с крупным голубым сапфиром в обрамлении бриллиантов. Конечно… Уверен, что все женщины продажны и любую из них можно купить за сверкающие побрякушки, и никогда не скрывал этого… В глазах потемнело от бессильной злости… Сволочь… мерзкая сволочь… животное… Значит, вот во что ты оценил мою девственность… Вот она — плата за ночь нелюбви. Ненавижу… Размахнувшись, с силой швырнула его в другой конец комнаты; звонко ударившись о стену, он полетел куда-то в угол и брякнулся об пол, а пустая коробка так и осталась сиротливо стоять на столике… Пусть знает, что она не нуждается в его подачках. Раздался негромкий стук в дверь. Вероятно, это прислуга. Эми достала из платяного шкафа джалабию и набросила на себя. — Доброе утро, сайидати, — в комнату вошли две служанки, одна из них с подносом в руках. — Доброе. — У нас приказ повелителя: помочь Вам помыться. Ванна уже наполнена теплой водой с заживляющей настойкой из трав. Если Вы не против, мы можем приступать прямо сейчас. — Только выпейте вначале этот чай с молоком, это тоже приказ повелителя, — подошла к ней девушка с подносом. — Я не хочу чай, — огрызнулась Эми. — Это не просто чай, это лечебный напиток, который дворцовый врач готовит из целебных трав специально для эмира и членов его семьи. Выпейте, пожалуйста, он приятный на вкус, Вам понравится, — и протянула девушке большую дымящуюся чашку. Надо же… какое неприкрытое лицемерие... одной рукой он делает больно, оставляет раны на теле, а другой помогает их залечить, вероятно, рассчитывая на благодарность за такое королевское великодушие… А как же залечить ноющие, незаживающие раны, оставленные им на душе? Каким настоем или травами их излечить? И какими будут приказы повелителя по поводу них? Но спорить Эми не стала — было бы глупо спорить со служанками, они все-таки выполняли свою работу — и быстро выпила содержимое чашки. После купания ей стало значительно лучше, хотя, кто знает, может, это результат волшебного чая. Эми сидела, расслабившись, а служанки ухаживали за ее кожей и волосами, они рассказывали о последних событиях и свежих сплетнях во дворце. — Ой… сайидати… это подарок эмира? Можно мне посмотреть? — воскликнула одна из них, заметив коробочку на прикроватном столике, и тут же взяла в руки. — А здесь ничего нет. Коробка пустая, — и разочарованно повернулась к Эми. — А-а… да… там был браслет… я его в шкаф убрала, — придумала Эми на ходу. Ей не хотелось никого впускать в свое личное пространство. Ей не нужны всякие сплетни, тем более когда это касается ее и Фалаха. — Подарок эмира своей наложнице после ночи любви — это знак особого отношения к ней с его стороны, — с придыханием выдохнула служанка, закатив глаза от возбуждения. — Вы же наденете его сегодня, сайидати? — Сегодня? А-а-а… — девушка растерянно запнулась, наконец осознав, что теперь он будет приходить к ней каждую ночь, но больше — от того, что совершенно посторонние люди с легкостью обсуждают ее интимную жизнь. — Не удивляйтесь… — быстро добавила вторая девушка, неправильно восприняв растерянность главной фаворитки. — Несмотря на то, что сегодня четверг, ни у кого |