Онлайн книга «Любовь не предусмотрена»
|
— Я страдаю бессонницей, мисс. Так что всё в порядке. Он деликатно удалился, оставив её наедине с мыслями. Лера подошла к панорамному окну и остановилась. За стеклом ночной город пульсировал огнями, как живой организм. Она обхватила себя руками, машинально проводя пальцами по холодной ткани рукавов. «Отец... незаконные схемы... и я. Просто удобная фигура, чтобы прикрыть следы. Старшая, послушная, ответственная. Кто ещё, как не я?» Внутри всё сжималось от горькой обиды. Даже не на Глеба Викторовича — на себя. За то, что до последнего верила. В отражении стекла Лера заметила, как в кухню вошёл Лекс. Он был в чёрных классических брюках и расстёгнутой рубашке без галстука — расслабленный, но по-прежнему безупречный. Верхние пуговицы рубашки были расстёгнуты, обнажая загорелую ключицу и часть груди. Лера на секунду задержала взгляд — и сердце отчаянно запрыгало в груди. Он был восхитительно хорош собой. Опасно. Лекс подошёл ближе и остановился позади неё, едва касаясь её присутствием, но Лера чувствовала его так, будто он стоял вплотную. — Не стоит ни о чём беспокоиться, — тихо сказал он, глядя на отражение Леры в стекле. — Легко говорить, — устало ответила она, не оборачиваясь. — Ваш отец не пытается выставить вас преступником. Лекс молчал. Пару долгих секунд. А потом, почти неслышно: — Мы... гармонично смотримся вместе. Лера вздрогнула. Лицо мгновенно залилось краской, и она резко обернулась, чтобы посмотреть, шутит ли он. Но Шейдон уже насмешливо усмехнулся: — Давайте поужинаем. Вы слишком худая. Скоро начну переживать за ваше здоровье. Лера закусила губу, но ничего не ответила. Они сели за небольшой столик. Стол был красиво накрыт: лёгкий салат, тёплое блюдо, чай. Уолтер, как всегда, позаботился о деталях. Однако еда казалась безвкусной. Мысли Леры вновь вернулись к семье. К предательству. К несправедливости. И в этот момент Лекс вдруг, будто между делом, спросил: — Как продвигается проект? Лера чуть встрепенулась, автоматически выпрямив спину. Глаза её стали серьёзными, голос — деловым: — К первичной презентации всё готово. Проработаны ключевые модули, есть козыри, если возникнут непредвиденные ситуации. Команда работает чётко. Контроль на каждом этапе. Но Шейдон смотрел не на план или структуру, не на диаграмму эффективности. Он смотрел на неё. И в его взгляде не было интереса к проекту. Он смотрел так, будто проект — это просто повод быть рядом с ней. Мужчина задумчиво провёл пальцем по краю бокала и с лёгкой усмешкой протянул: — Интересно, мисс Гордеева готова обсуждать со мной рабочие моменты сколько угодно… но стоит только намекнуть на что-то личное — сразу стена. Лера выпрямилась, словно щит подняла: — Я в первую очередь сотрудник. И выполняю свои обязанности. Лекс коротко рассмеялся, откинувшись на спинку стула: — А я думал, вы скажете «в первую очередь человек». Он поднял бровь, но не стал настаивать. Вместо этого с деловым видом добавил: — Сразу после презентации — деловая командировка. Лера нахмурилась и резко спросила: — Почему я об этом узнаю только сейчас? Лекс пожал плечами: — Потому что я ленивый и безответственный оболтус. Забыл предупредить. Она закатила глаза, проигнорировав издёвку: — С кем встреча? Какие материалы подготовить? |