Книга Подарок на свадьбу бывшего, страница 82 – Диана Рымарь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Подарок на свадьбу бывшего»

📃 Cтраница 82

Стараемся, трудимся.

На плите булькает в огромной кастрюле хаш — наваристый бульон из говяжьих ножек, который должен томиться всю ночь до утра. В духовке румянится маринованная в вине баранина, от которой по всему дому плывет дразнящий аромат розмарина и чабреца. На столе высится гора долмы, которую мы весь день старательно заворачивали, перемазав руки рисом и фаршем чуть ли не до локтей.

Девчонки надо мной подшучивают, потому что я мало смыслю в армянской кухне. Нана хихикает, глядя, как я неумело пытаюсь свернуть долму, и мой рулетик расползается в руках.

— Рита, ты же русская, тебе это простительно! — смеется она, поправляя мою неудачную попытку.

Я отшучиваюсь, что зато в русской кухне сильна.

— И вообще, мой оливье всем оливьешкам оливье! — заявляю я, перемешивая в миске картофель с морковью.

Нарэ фыркает:

— Мы тебе верим, верим! Главное, чтобы не пересолила.

На кухне тепло и уютно.

За окном уже стемнело, но в доме горят все люстры — сегодня праздник. Из гостиной доносится голос телеведущего и смех мужчин.

В общем, самая обычная предновогодняя суета.

Все обрывается внезапно.

Я даже поначалу не понимаю, что толком происходит, просто Нарэ и Нана вдруг замирают на месте с вытянутыми лицами. Нарэ роняет половник, он со звоном падает на кафельный пол. Нана застывает с полуоткрытым ртом, держа в руках тарелку с нарезанными помидорами.

А в кухню всего-то входит свекор.

Артур Арамович появляется в дверном проеме, как тень, — высокий, плечистый мужчина с седеющими висками и тяжелым взглядом. Надо сказать, от него уже тогда попахивало горячительным.

— Здравствуйте, Артур Арамович, — хором говорят девочки, и в их голосах я слышу какую-то натянутость, они звучат, как струны, которые вот-вот лопнут.

Я не нахожу ничего зазорного в том, чтобы улыбнуться свекру — ведь это отец моего Арнака, по умолчанию уважаемый человек.

— Здравствуйте, — говорю я, продолжая резать укроп для оливье.

Надо заметить, до того Нового года он был со мной ласков, внимателен.

На каждый праздник дарил золото — браслеты, серьги, цепочки, как в их семье принято. Называл меня «доченька» своим густым баритоном.

— Работаете, девочки, трудитесь… — протягивает он.

В его голосе слышится какая-то странная нота.

И в этот момент я улавливаю на его губах гаденькую улыбку. Такую, какой раньше никогда не видела. Уголки рта приподняты, но глаза остаются холодными, почти злыми. Жабьими.

Он никогда мне особенно не нравился — было в нем что-то тяжелое, властное, но до того дня свекор оставался неизменно вежлив и отстранен.

А в тот день…

Артур Арамович оглядывает нас троих долгим взглядом. Его глаза задерживаются на мне чуть дольше, чем нужно, скользят по фигуре сверху вниз. Мне становится не по себе, и я инстинктивно поправляю вырез кофточки.

После его визита на кухню ни Нарэ, ни Нана уже не ведут себя так же, как до того.

Они стараются, улыбаются, шутят, но с прохладцей. Нарэ частенько поглядывает в сторону двери, а Нана то и дело нервно теребит прядь волос. Атмосфера словно сгущается, становится липкой и неприятной.

Тогда я списала это на то, что не очень-то им нравлюсь, ведь в приготовлении армянских блюд больше мешала, чем помогала. А мой оливье им пришелся не слишком по душе — они только из вежливости похвалили.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь