Книга Что я должен был сказать, страница 40 – Р. Л. Аткинсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Что я должен был сказать»

📃 Cтраница 40

— Эм, — он запнулся, стиснув зубы, и пробормотал себе под нос: — Я бы лучше сейчас подорвал дом какого-нибудь террориста.

Я фыркнула, не в силах сдержать реакцию, в то время как ученики разом разинули рты.

— Все это слышали, да? — проворчал он. Я втянула губы и кивнула.

Откашлявшись, он сделал глубокий вдох.

— Очевидно, это не мой конек. Выступать перед учениками — совсем не то же самое, что командовать операцией. Большинство из того, что я делал, засекречено, а остальное не подходит для подростков.

Взглянув на Дейтона, я заметила, как его плечи поникли. И Гриффин тоже это заметил.

Подполковник прочистил горло, и все взгляды мгновенно устремились к нему.

— Просто опустите кровавые подробности, коммандер. Может быть, расскажете о той миссии, за которую вы получили одну из медалей, висящих у вас на груди.

Глаза Дейтона просияли, когда его брат коротко и уважительно кивнул. Я сильно сомневалась, что то, что собирался сказать Гриффин, будет хоть как-то связано с историей, но останавливать его не собиралась.

— Я был «котиком» всего год, когда получил эту награду. Это Экспедиционная медаль за участие в глобальной войне с терроризмом. — Он постучал по одной из медалей во втором ряду. — Тогда я не был командиром, скорее, находился в самом низу служебной лестницы. Мы находились в засекреченном месте в Афганистане, выслеживая... засекреченного парня, который творил такую п— Он осекся и хмыкнул. — Он делал действительно отвратительные вещи, за которые получил звание террориста и стал следующей приоритетной целью Соединенных Штатов. Мы получили приказ о выполнении миссии и осуществили ее менее чем за два часа.

По классу разлилась тишина; все переглянулись.

— И это всё? — выкрикнула Марси, и по лицу Гриффина расплылась озорная ухмылка.

— Это все, что я могу вам рассказать. Скажем так: плохой парень мертв, а хорошие парни успели вернуться домой как раз к ужину.

Зловещая, весьма расплывчатая история, должно быть, сделала свое дело, потому что на лице Дейтона появилась облегченная улыбка. Все, кроме Марси, которая открыла было рот, чтобы что-то сказать, тоже казались удовлетворенными. До тех пор, пока в дверном проеме не мелькнула фигура. Маленькая, быстрая тень заполнила проем, и не привлекла ничьего внимания, кроме моего.

И Гриффина.

— Да ладно вам! — взмолилась Марси, пока я таращилась на блондина, выглядывающего из-за угла с вызывающей тошноту ухмылкой. Сэм каким-то образом нашел меня.

Бросив быстрый взгляд на Гриффина, я увидела, что его озорная улыбка исчезла под маской холодного расчета, а его глаза сверлили Сэма с лазерной точностью бельгийской овчарки. Моя кожа покрылась мурашками, страх забурлил в венах. Он нашел меня. Снова. Откуда он узнал, что я здесь? И почему он пришел именно сюда? Что он намеревался сделать?

Тошнотворная улыбка сползла с лица Сэма, когда он с запозданием заметил присутствие Гриффина и его хищную позу рядом со мной перед всем классом; его глаза пробежались по возвышающейся фигуре, облаченной в темно-синюю парадную форму ВМС. Любой страх сцены, который до этого сдерживал Гриффина, немедленно испарился, пока он наблюдал за фигурой, которая теперь привлекала внимание не только нас двоих.

Тембр его голоса понизился, когда он обратился к классу, но при этом продолжал сверлить Сэма предостерегающим взглядом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь