Книга Что я должен был сказать, страница 187 – Р. Л. Аткинсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Что я должен был сказать»

📃 Cтраница 187

Я приподнялась так высоко, как только смогла, застонав и схватившись за бок. Мой взгляд метнулся к Ноа, умоляя его сказать хоть что-нибудь. Остановить этот абсурд.

— Мы со Сьюзи можем навещать друг друга. Звонить, писать, общаться по FaceTime, — отчаянно выдавила я. — Ноа?

Он вздохнул.

— Мам, вообще-то у меня появилась девушка, с которой я вроде как встречаюсь. Я хотел...

— Ноа, ты найдешь себе другую. Ты всегда так делаешь. — Она отмахнулась от него рукой.

— Но, мам, он говорит о настоящей девушке, — взмолилась я.

— Я приняла решение. А теперь отдыхай, я принесу тебе поесть, — сказала она и быстро встала с кресла. Она схватила Ноа за руку и потянула за собой, но он медленно покачал головой.

— Я подожду здесь с Джейн, — тихо пробормотал он, и она пожала плечами.

— Как хочешь. — Наклонившись, она быстро поцеловала меня в лоб и ушла. Она вела себя так странно. Хотя я не могла ее винить. Я понимала, какие эмоциональные качели, должно быть, вызвало мое похищение. Если сложить это с убийством папы, то её поведение вполне объяснимо.

— Помоги мне сесть, — потребовала я у Ноа. Он подошел и помог мне перевернуться с бока. — Я не хочу уезжать. Я что-нибудь придумаю. — Я посмотрела на него, и он усмехнулся. — Что смешного?

— У тебя есть сказочно богатый парень, который, я гарантирую, захочет, чтобы ты переехала к нему. Тебе не обязательно уезжать, если ты этого не хочешь. — Он ухмыльнулся, бросая мне вызов поспорить.

— Дело не в этом, Ноа. К тому же, мы еще ничего толком не решили, потому что у него всё еще есть нерешенные дела с семьей из-за денег.

— Окей. Значит, разберись с этими делами, и тогда сможешь остаться.

— А как же ты? — Я указала на него, когда он сел передо мной, и дверь за моей спиной снова открылась. Повернув голову, я оглянулась через плечо и увидела слегка озадаченного Гриффина, который сделал пару шагов в палату.

— Знаете, если бы я не знал, что вы брат и сестра, это выглядело бы очень неловко. — Он обвиняюще вскинул брови. Бросив взгляд на Ноа, я усмехнулась про себя. Кресло, на котором он сидел, находилось прямо между моих раздвинутых ног.

— Я принес еду, — добавил Гриффин. Он подошел к нам, держа в руках пару пакетов, из которых пахло самыми божественными кусочками пищи, которые я когда-либо ела в своей жизни. Когда он обогнул изножье кровати, я широко улыбнулась.

— Ты принес куриные наггетсы? — взвизгнула я от восторга, узнав пакеты.

— Почему все девушки одинаковые? — спросил он у Ноа, который пожал плечами, пока Гриффин кидал ему пакет из Chick-Fil-A. Он придвинул столик и поставил на него еду и напитки.

Глава 46

Уже через пять минут мой живот радовался наггетсам и картошке фри, которые наполовину исчезли. Текущая проблема с мамой, желающей, чтобы мы вернулись в Вашингтон, совершенно вылетела у меня из головы. Ноа и Гриффин сидели на стульях, перекидываясь шутками о чем-то своем.

Напевая себе под нос, я слегка покачивала головой в такт, когда их смех внезапно стих.

— Что? — спросила я с набитым наггетсами ртом, заметив, что оба парня молча смотрят на меня.

— Счастлива? — поинтересовался Гриффин, приподняв бровь, и я радостно закивала. А затем, поняв, в чем дело, я сузила глаза.

— Хватит надо мной издеваться. Я целую вечность ничего не ела. — Я сердито посмотрела на него, когда его ухмылка стала шире, и он обменялся многозначительным взглядом с Ноа. — К тому же, это я здесь в больничной ночнушке, так что прекращайте.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь