Онлайн книга «Что я должен был сказать»
|
Я покачала головой. — Гриффин должен попросить меня сам, — возразила я. — Ага, конечно, ведь это так возможно. — Дейтон вскинул бровь, и я вздохнула. Он не ошибался. Не то чтобы я позволяла Гриффину поговорить со мной, когда он хотя бы всё еще пытался. А это означало, что единственный способ, которым я окажусь на этом ужине, — это чье-то еще приглашение. Приглашение Дейтона. О чем Гриффин прекрасно знал. Но теперь, зная, что он буквально использовал меня ради денег, чтобы приумножить богатство, тот маленький чувствительный момент тоски испарился вместе с гневом, который заполнил мою душу. — Разве владеть двумя домами недостаточно? — спросила я, и Дейтон нахмурил брови. — Вы с Гриффином вообще когда-нибудь нормально разговаривали? — Он смотрел на меня с широко распахнутыми от недоумения глазами. — Что это значит, Дейтон? — проворчала я. — Вы не знали о контракте, а теперь ведете себя так, будто ничего не знаете о его финансовом положении. — Он усмехнулся сам себе. — Технически, я тоже не должен этого знать, но, как я уже говорил, я любопытный. — Выкладывай, Дейтон. Или я откажусь от приглашения. — Я вскинула брови и скрестила руки на груди поверх белой блузки. — Гриффин богат как черт, мисс Б. Человек, который сделал себя сам, без всякого наследства. У него больше двух домов и несколько жилых комплексов. Я даже думаю, что он совладелец пары сетей отелей, так что да, — объяснил Дейтон, и у меня отвисла челюсть. Образ помолвочного кольца, которое, как я думала, никогда не могло быть настоящим, необъяснимым образом всплыл в моей голове. Видимо, мы и правда не разговаривали, даже если он и сказал, что владеет домом своих родителей, который они у него «арендуют». Я не была уверена, действительно ли хочу пойти на этот ужин завтра вечером. Не то чтобы Гриффину было хоть какое-то дело до меня. Кстати о Гриффине, он будет там завтра, и я не была уверена, готова ли увидеть его снова. Особенно теперь, зная, что дело всегда было в богатстве и власти. Маленький факт, который он предусмотрительно опустил. Подождите, это как-то не сходилось, если он был так богат, как говорил Дейтон. Значит, если дело не в деньгах, всё это ради контроля? Чтобы просто убедиться, что наследство не достанется Каре? Честно говоря, каким бы жадным ублюдком-золотоискателем ни казался Гриффин, Дейтон не ошибался, полагая, что я ненавижу Кару больше. Позволить ей забрать деньги бесило меня больше, чем поиграть в эту игру еще немного ради Гриффина. Мои плечи поникли, и я опустила руки на колени. Одно я знала наверняка: он не заслуживал того давления, которое исходило от этого дурацкого контракта. Независимо от того, было ли это из жадности, это было то, что висело над его головой двадцать лет, а может и больше. Я наклонилась вперед и стукнулась лбом о свой стол. Будь проклята моя глупая, чуткая, жалкая сущность за то, что я всё еще хотела помочь тому, кто причинил мне такую сильную боль. Будь проклята моя глупость за то, что я вообще влюбилась в него, за то, что отдала ему часть себя, которая всё еще цеплялась за него. И будь проклят мой соревновательный дух за то, что я просто хотела утереть нос Каре, даже если это означало больше боли для меня самой. По крайней мере, завтра я смогу наорать на Гриффина. Сбросить груз с души раз и навсегда и высказать ему в лицо, какой он ужасный человек. |