Книга Дыши и успокойся, Бекки!, страница 69 – Fine Blue Eyes

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дыши и успокойся, Бекки!»

📃 Cтраница 69

В среду в десять часов я привезла Томаса в наш офис для согласования материалов для рекламной кампании (промо, над которым мы работали ранее), после чего он недолго посовещался с Патриком Слейером, нашим редактором, относительно завершающей стадии в написании книги. По результатам их общения всем была заметна радость на лицах обоих. Вместо прогулки по набережной мы с доктором Кродли поехали в больницу, чтобы навестить Сью. По пути Томас приказал остановиться у цветочного магазина, чтобы купить дорогущую корзинку с цветами. Думаю, подруга будет в восторге. Далее мы вернулись в гостиницу на обед, где нас уже ждал мой преемник Трой. Освободившись, я вернулась доработать остаток дня в офисе, чтобы на следующий день остаться дома.

Как ты понял, мой дорогой слушатель, четверг принес мне спокойствие и блаженство домашнего уюта и отсутствие необходимости выбираться на улицу. Какое же это приятное чувство! Сладкая рутина!

Пятница оказалась немного волнительной, потому что у нас в издательстве был назначен фуршет с приглашенной прессой по поводу запуска промо. Доктор Кродли блистал в своем великолепном деловом костюме, периодически мне подмигивая. Я рада, что мы осилили этот проект и планомерно вели его к прогнозируемому финалу. После того, как пресса была отпущена, мы всем офисом неплохо отметили это событие, по итогу которого наш писатель в приподнятом настроении поехал к себе. Перед самым выездом к нему поочередно подходили наши сотрудники, пытаясь отгадать название кулона с голубым опалом эпохи Средневековья. Я запоминала их варианты, не предлагая своего. Среди популярных, но неверных предположений были слова: «инквизитор», «кара», «жертва», «справедливость», «возмездие» и «вечность». Откуда мне знать какое-то латинское название, даже в переводе? Безусловно, желание обладать такой исторической красотой и попросту разгадать загадку не отпускало и меня, но я себя успокоила тем, что времени до презентации книги еще предостаточно, и у меня еще есть шансы заполучить эту подвеску.

После фуршета мы с доктором Кродли поехали на выписку Сью и Евы, предварительно захватив подарки. Я досрочно купила сертификат в детский магазин, не понимая, что уместно дарить в таком случае. Люблю практичные подарки! Томас вручил молодой маме поистине шикарную коробочку с серьгами и кулоном из золота с целой россыпью бриллиантов. Все присутствующие, а их было немало, пребывали в полном восторге от такой щедрости. На память об этом дне у нас осталось общее фото, запечатлевшее молодую семью с малышкой, их родителей с двух сторон (да, я в общих чертах познакомилась с родителями Уильяма и Хью), Кэтрин, Джона, Хелен, меня, Томаса и Уильяма. Да-да, Уильяма!

Думается, я уже говорила тебе, мой дорогой слушатель, что он планировал четырехнедельную командировку со среды, но, как видишь, реально значимые для него люди и события повлияли на его выбор. Очередной неутешительный вывод я сделала, вспоминая его задержку в конце августа. Ради меня он бы никогда не поменял свои планы!

В субботу утром я проводила Томаса и Троя на рейс, испытав двойственные чувства: с одной стороны я ощущала облегчение, освобождение от нагрузки, с другой — чувство тоски и сожаления, что такой неординарный человек, бурей ворвавшийся в мою обычную жизнь, теперь уезжает. На прощание мы обнялись, обещая встретиться теперь в конце октября перед самой презентацией книги, но ничто же не мешает нам общаться по телефону! Вновь отвергнув все приглашения поехать с ними в столицу, на виллу или домик в горах, с тяжелым сердцем я вернулась домой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь