Книга До последней строки, страница 106 – Джулия Хэнли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «До последней строки»

📃 Cтраница 106

Все это время я старалась не прислушиваться и отвечать без лишних эмоций, быстро бросая вещи в чемодан, чтобы поскорей уйти. Но эти слова рождают во мне столько гнева и досады, что я больше не могу скрыть то, что все это время копилось во мне.

— Признайся, мама, хотя бы сейчас, — прошу, смотря ей в глаза. — Ты знаешь только ту Вивьен, которую лепила из меня сама, а я позволяла тебе делать это. Но правда в том, что твоя дочь совсем другая.

— Да, конечно, — язвительно замечает она и пятится к двери. — Но помни, если он бросит тебя, я не приму тебя здесь. Так что не спеши возвращаться. Слышишь? Когда ты выйдешь за порог, этот дом для тебя будет закрыт. Мне стыдно, что моя дочь стала шлюхой!

— Еще бы, — с болью и слезами отвечаю я, смотря ей вслед. — Вы же так хотели продать меня подороже… Но разве это не то же самое?

Маму останавливает моя резкая фраза, но она больше не отвечает мне и выходит, с силой дернув за ручку, а я от бессилия вытираю слезы и заставляю себя продолжить сборы.

Всю свою жизнь я ожидала от нее поддержки и хотя бы каплю принятия и тепла, но раз за разом получала только горький укор, потому что никогда не могла соответствовать ее требованиям.

Отец же единственный был лучиком света, но и он угас после того, что я узнала о нем. Теперь я чувствую себя, как никогда, одинокой и ненужной, и только мысль об Эване все еще горит во мне ярким огоньком, не позволяя сломаться под гнетом холодной реальности.

Подождав, пока слезы перестанут душить меня волнами дрожи и жуткой обиды, я бросаю последние вещи в чемодан и переодеваюсь.

В этот раз я выбираю нежно-голубое приталенное платье до колен и подхожу к зеркалу, чтобы привести в порядок волосы, как вдруг слышу резкий хлопок за дверью, а после замечаю, что створка начинает открываться, и за ней появляется мужской силуэт.

Иллюстрация к книге — До последней строки [book-illustration-5.webp]

Присланное сообщение производит на Макса эффект разорвавшейся бомбы, ведь он всерьез считал, что держит Тину на коротком поводке. А состояние, близкое к невменяемости из-за алкоголя и запрещенных веществ, окончательно усыпляет разум мужчины.

Теперь, узнав страшную тайну, он едва сдерживается, чтобы не убить обоих любовников, мило беседующих в стороне. Однако, вопреки плану Питермана, Макс не решается напасть сейчас же, а сперва хочет отомстить Джону и Вивьен за унижение, что он вынес за время этого приема.

Конечно, никто из осведомленных гостей не подал вида, что знает, для чего изначально затевался званый ужин, но слухи об этом быстро распространились по залу, о чем Максу недвусмысленно намекали редкие взгляды окружающих. Даже приятели не подходили к нему, доводя наследника до состояния ярости.

Ослепленный ею, он быстро скрывается в коридоре, откуда недавно вышли его враги, и добирается до второго этажа с помощью лестницы для прислуги.

Сделав вид, что ищет уборную, Уолдер приглядывается к каждой двери, чтобы найти комнату Вивьен, и, увидев, как из ближайшей вылетает миссис Нокс, понимает, что его поиски окончены.

Только между ним и его заветной целью стоит высокий мужчина в черном костюме — Мэт, и представляет угрозу чудовищному плану Уолдера.

Чтобы обмануть его бдительность, Макс спокойно идет вперед, нарочно покачиваясь, будто сильно пьян, и обращается к охраннику:

— Простите, я искал туалет, но, очевидно, зашел не туда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь